chatterbox

They can be precocious and are often chatterboxes.
Pueden ser precoz y con frecuencia son charlatanes.
This is Brusque and Angelique saying thank you for your time, you chatterboxes.
Este es Brusque y Angelique dando gracias por su tiempo a ustedes parlanchines.
Whisperers, chatterboxes and gossips are to be ruthlessly prosecuted!
¡Los murmuradores, los charlatanes y los chismosos que sean despiadadamente perseguidos!
In a time of chatterboxes, magicians of advertising and liquid valors, we need people willing to walk on his words.
En una época de charlatanes, magos de la publicidad y valores líquidos, necesitamos gente dispuesta a andar sobre sus palabras.
Those who think and write like that are superficial chatterboxes who have observed the British only in smart restaurants in Switzerland or France.
Aquellos que piensan y escriben como que son charlatanes superficiales que han observado a los británicos solo en restaurantes elegantes en Suiza o en Francia.
Receiver's note about us being chatterboxes: We talked among ourselves and were not aware of their presence for maybe 20 minutes, I guess.
Nota del receptor sobre el comentario de ser parlanchines: Hablábamos entre nosotros y no nos percatamos de sus presencias posiblemente hasta unos 20 minutos después, creo.
It is a definitive answer to the sceptics and petty bourgeois chatterboxes who claim that the workers and youth are apolitical, powerless, gullible, manipulated, passive–in one word, good for nothing.
Es una respuesta definitiva a los escépticos y charlatanes pequeño burgueses que dicen que los trabajadores y jóvenes son apolíticos, ineficaces, crédulos, pasivos, en una palabra, buenos para nada.
The two old ladies in the back of the bus are a pair of chatterboxes! Will they ever shut up?
¡Las dos ancianas en el fondo del autobús son un par de urracas! ¿Cuándo se van a callar?
Just hope they don't drag us to the graveyard. Chatterboxes!
Espero que no nos arrastren hasta la tumba.
Will those two chatterboxes ever shut up?
¿Cuándo se van a callar esos dos parlanchines?
I can't take those two chatterboxes anymore. I'm going to ask them to shut up or at least speak quieter.
Me saturé de esas dos cotorras. Les voy a pedir que se callen o que al menos bajen la voz.
Chatterboxes like you trouble fitting in with other people.
Los conversadores como tú tienen problemas para encajar en un grupo de gente.
Palabra del día
el arroz con leche