chateau
- Ejemplos
Somos afortunados de haber arreglado que algunos chateau especial visitas. | We are fortunate enough to have arranged some special chateau visits. |
¿Vos sola en el chateau, a tu edad? | AII alone in a chateau, at your age? |
No sabía que había un chateau acá. | I didn't know there was a chateau here. |
Informa al les oliviers du chateau con antelación de tu hora prevista de llegada. | Please inform les oliviers du chateau in advance of your expected arrival time. |
Estos resultados arqueológicos ahora se ponen en el museo en el chateau renovado Pohansko. | These archaeological findings are now placed in the museum in the renovated chateau Pohansko. |
Cenas privadas en el comedor historico del chateau para 8-10 personas max con reserva. | Private dinner in the historic dining room Chateau for 8-10 persons. |
Debo irme a mi chateau. | I have to head to my chateau. |
El restaurante del chateau sirve cocina regional en el comedor, que tiene vistas al parque. | The chateau's restaurant serves regional cuisine in the dining room, which overlooks the park. |
Volvía del chateau, y vi vuestra luz encendida. | I was on my way back from the chateau, and I saw your light on. |
Se hizo tutor en un chateau y maestro en el colegio de Lesneven. | He became a tutor in a chateau and a studies master in the college of Lesneven. |
Y eso es más de lo que pueda tener ese "chateau" suyo. | And I'll bet that's more than you've got with that little old chateau of yours. |
El jardín y el chateau están conectados por una escalera con estatuas Antiguos Dioses y Diosas. | The garden and the chateau are connected by a stairway with statues of Antic Gods and Goddesses. |
Cerca del chateau hay lechos florales con una plantación contemporánea que ofrece cosas diferentes en cada estación. | Near the chateau, flower beds have been made with an up-to-date planting which offers different things in each season. |
Yo lo rescaté y lo tengo cultivado en cinco hectáreas que rodean un chateau estilo francés en El Paraíso, Maipú. | I rescued and I have cultivated five acres surrounding a French-style chateau in Paradise, Maipú. |
Piscina climatizada, sauna, gimnasio y hammam, el chateau es un lugar ideal para relajarse y mantenerse en forma. | Heated swimming pool, sauna, gym and hammam, the chateau is a great place to both relax and keep fit. |
Sin cortes comerciales ni intervalos, la película completa de Je suis le seigneur du chateau posee una duración de 90 minutos de video HD. | Without commercial breaks, the full movie Je suis le seigneur du chateau has a duration of 90 minutes. |
La antigua ciudad de Quebecfamosa por su arquitectura como el chateau Frontenac y los grandes festivales que tienen lugar en invierno. | Visit the old Quebec City that is famous for great architecture such as the chateau Frontenac and the grand festivals that take place in winter. |
El aspecto final integra la textura de madera oxidada y degradada, lo que permitirá que las estructuras se convierten en una parte orgánica de los antiguos jardines chateau. | The final appearance integrates the texture of oxidised and weathered wood, which will allow the structures to become an organic part of the old chateau gardens. |
Estas tradiciones datan de siglos atrás, cuando los oficiales del rey Luis XVI atendían y cuidaban estos viñedos y la realeza degustaba los mejores vinos de cada chateau. | These traditions date back centuries, when our vineyards were owned and tended by King Louis XV's officers and royalty savored the best wines made by each chateau. |
La antigua ciudad de Quebec famosa por su arquitectura como el chateau Frontenac y los grandes festivales que tienen lugar en invierno. Visite la ciudad más grande de Canadá, Toronto. | Visit the old Quebec City that is famous for great architecture such as the chateau Frontenac and the grand festivals that take place in winter. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
