charterer

Here is also a great base for the charterer.
Aquí es también un buen punto de partida para el fletador.
To leave the ship, knows the owner or charterer.
Para salir de la nave, sabe que el propietario o el fletador.
If there is any remaining credit, the charterer will receive back the relevant amount of money.
Si hay algún crédito restante, el fletador recibirá la cantidad de dinero correspondiente.
Why, in these circumstances, is the liability of Total as charterer not recognised?
¿Por qué, en semejantes condiciones, no se reconoce la responsabilidad del fletador, que es Total?
At the same time, I would ask the Commission to find out the name of the charterer.
Al mismo tiempo quisiera pedir a la Comisión que averiguara el nombre del fletador.
The system does not know who it is and the charterer has no access to the voice samples.
El sistema no sabe quién es, y la carta no tiene acceso a las muestras de voz.
This means that the charterer may be prosecuted if fishing takes place in contravention of the FSA.
Esto significa que el fletador podrá ser enjuiciado si la pesca infringe el Acuerdo sobre las poblaciones de peces.
Brazil is the ideal place for a yacht charterer looking for tranquility during the day and evening entertainment.
Brasil es el lugar ideal para un chárter de barcopara quien busca tranquilidad durante el día y el entretenimiento nocturno.
The charterer is to pay for all charges caused by damages, losses or dirt and self-inflicted distress.
El alquilador tiene que pagar todos las tasas acumuladas por daños, pérdidas, ensuciamiento o peligro marítimo por falta propia.
Demurrage refers only to situations in which the charterer or shipper, rather than the vessel's operator is at fault.
La sobreestadía se refiere solamente a situaciones de las cuales se responsabiliza al fletador o remitente y no al operador del buque.
The Council welcomes the principle that an action may be instituted against a bareboat charterer.
La posibilidad de entablar una demanda contra el fletador a casco desnudo es un principio con el que se muestra de acuerdo el Consejo.
Particularly important: If possible, the charterer for technical problems must inform the base, before he even begins to potter.
De particular importancia: Si es posible, al fletador de los problemas técnicos deben informar a la base, incluso antes de que comience a Potter.
Well, if the charterer is exonerated, then of course he is less concerned with the inspections which oil companies are responsible for.
Ahora bien, si el fletador es exonerado, ciertamente se implicará menos en los controles que son responsabilidad de las compañías petroleras.
Traditionally, and contractually, under most standard charterparty forms, the carrier is responsible to the charterer for any actions of the pilot.
Tradicional y contractualmente, con arreglo a la mayoría de las pólizas de fletamento normalizadas, el porteador responde al fletador de cualquier acto del piloto.
Demurrage claims are a constant reality in shipping, whether you are a charterer, refinery, terminal, ship owner, shipper, receiver or trader.
Las reclamaciones por sobrestadía son una realidad constante en los transportes, ya sea usted fletador, refinería, terminal, propietario de buque, expedidor, receptor o comerciante.
The provision is necessary, in particular where a carrying vessel operates under a charterparty and a charterer may be the contracting carrier.
Resulta necesaria, en particular cuando un buque de transporte opera en virtud de un contrato de fletamento y el fletador puede ser el porteador contratante.
The broker for the five million cartridges and the charterer of the plane was the Moscow-based Aviatrend company, represented by Valery Cherny.
El intermediario de la transacción de 5 millones de cartuchos que fletaba el avión era la empresa Aviatrend, con sede en Moscú, representada por Valery Cherny.
Establishing the liability of the charterer and determining that of the flag State are probably the two most promising ways of preserving the marine environment.
Demostrar la culpabilidad del fletador y determinar la responsabilidad del Estado de abanderamiento son probablemente las dos mejores formas de proteger el medio ambiente marino.
All costs incurred by the yacht which are accountable to the charterer will be deducted during the cruise and full accounts produced at the end.
Se deducirán todos los costes incurridos en el yate durante el crucero por el tomador del servicio y se cerrarán las cuentas al finalizar la travesía.
As at 2 August 1990, STRIKER had yet to be engaged for service in the offshore oil industry by KOC or by any other charterer.
Al 2 de agosto de 1990 la STRIKER aún no había sido arrendada por la KOC ni por ningún otro fletador para trabajos en la industria petrolera marina.
Palabra del día
disfrazarse