chaperón

The Guatemalan police have not apprehended Juan Chivalán Xam and Pedro Acabal Chaperón.
La policía guatemalteca no ha aprehendido a los señores Juan Chivalán Xam y Pedro Acabal Chaperón.
On July 3, 1995, the trial court of Santa Cruz de El Quiché issued an order for the detention and indictment of Acabal Chaperón.
El día 3 de julio de 1995 el juzgado de primera instancia de Santa Cruz del Quiché dictó auto de prisión y de procesamiento en contra de Acabal Chaperón.
After leaving a bicycle belonging to Mr. Acabal Chaperón at the home of Margarito Hernández, at about three in the afternoon, Mr. Pelicó left in the company of Mr. Acabal.
Después de dejar una bicicleta del señor Acabal Chaperón encargada en la casa de Margarito Hernández y siendo alrededor de las tres de la tarde, el señor Pelicó se fue en compañía del señor Acabal.
On June 29, 1995, the Police of San Pedro de Jocopilas reported to the justice of the peace that Pedro Acabal Chaperón had been detained in the public jail for inebriation and constituting a public nuisance.
El 29 de junio de 1995 la Policía de San Pedro de Jocopilas informó al Juez de Paz que en la cárcel pública se encontraba detenido Pedro Acabal Chaperón sindicado por ebriedad y escándalo en la vía pública.
That night, various persons saw Pedro Acabal Chaperón and Juan Chivalán Xam get out of a red car driven by Francisco Marroquín Vásquez. They picked up Martín Pelicó, and left him lying face down in the vicinity of his home.
En horas de la noche varias personas vieron cuando de un carro rojo, manejado por Francisco Marroquín Vásquez, se bajaron Pedro Acabal Chaperón y Juan Chivalán Xam, quienes cargaron a Martín Pelicó y lo dejaron tirado boca abajo en las cercanías de su casa de habitación.
What kind of chaperon are you, sitting in the kitchen?
¿Qué tipo de chaperona eres, sentada en la cocina?
The habit is provided with a chaperon and a waistband.
El hábito está provisto de una chaperona y una pretina.
This chaperon ends in a long point over the back.
Este chaperón termina en un punto largo sobre la parte posterior.
This chaperon is based on clothing fragments found in Skjoldehamm.
Este acompañante se basa en fragmentos de ropa encontrados en Skjoldehamm.
This chaperon provides optimal warmth and a historical appearance.
Esta carabina proporciona calor óptima y un aspecto histórico.
This chaperon provides optimal warmth and a historical look.
Esta carabina proporciona calor óptima y una mirada histórica.
This chaperon has a hood (without a liripipe) and covers the shoulders.
Este chaperón tiene una capucha (sin liripipe) y cubre los hombros.
Pick up a free copy of Chaperon in your language!
¡Llévese un ejemplar gratuito de Chaperon en su idioma!
The cucullus of chaperon was already worn since the Bronze Age.
El cucullus de chaperón ya estaba desgastado desde la Edad de Bronce.
Should not be allowed out on the streets without a chaperon.
No debería salir a la calle sin un acompañante.
The chaperon can be fastened with a cord.
El acompañante se puede fijar con un cordón.
I don't know anything about a chaperon list. What is that?
No sé nada de una lista de chaperones, ¿qué es eso?
With colder weather you can wear a chaperon for extra heat.
Con un clima más frío, puedes usar un chaperón para calor adicional.
Are you sure you don't need a chaperon?
¿Estás seguro que no necesitas un chaperón?
We need another chaperon for the dance.
Necesitamos a otra acompañanta para el baile.
Palabra del día
oculto