Presente para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbochantajear.

chantajear

Después de esto, te chantajean para su unblocke.
After that, they blackmail you for their unblocke.
Después de esto, te chantajean por su liberación.
After that, they blackmail you for their release.
Después de esto, te chantajean para su decodificación.
After that, they blackmail you for their decode.
Después de esto, te chantajean para su unblocke.
After that, they bleed you for their release.
Entonces, te chantajean para su unblocke.
Then, they blackmail you for their unblocke.
Entonces, te chantajean por su liberación.
Then, they extort you for their release.
¿Cómo los depredadores en línea chantajean a las víctimas?
How online predators blackmail victims?
Entonces, te chantajean para su decodificación.
After that, they blackmail you for their decode.
Y con esos atropellos atrasan, distorsionan, chantajean y complican al movimiento de la economía social.
With that steamrollering they delay, distort, blackmail and complicate the social economy.
Estos mismos individuos súper millonarios y sus familias son los que finalmente compran o chantajean a los políticos.
These same super-wealthy individuals and families are the ones who ultimately buy and/or blackmail politicians.
Con este drama humano chantajean a los gobiernos, presionan a las sociedades, manipulan la opinión pública y dejan a familias inocentes devastadas.
Using such human drama, they blackmail Governments, pressure societies, manipulate public opinion and devastate innocent families.
Los Judíos Falsos chantajean a Alemania a causa del holocausto, que aun los Judíos afirman que no pueda ocurrir como se lo ha descrito.
The False Jews Blackmail Germany for the holocaust, which even Jews say could not have happened as it is claimed.
Los poderes ocultos son poderes reales que negocian, chantajean, extorsionan y manejan sus propios recursos y cuotas de poder, imponiéndolos a toda la sociedad.
The occult powers are where the real power is. They negotiate, blackmail, extort and manage their own resources and quotas of power, imposing them on society at large.
A menudo, los traficantes obligan a las mujeres a prostituirse y luego las chantajean, amenazándolas con contarles a sus familias acerca de su estilo de vida si tratan de escapar.
Traffickers often force women into prostitution and then blackmail them, threatening to tell their families about their lifestyles if the women try to escape.
¿Secretos que no queremos que nadie sepa, cosas que otras personas podrían saber y con las que te chantajean a pesar de que tú personalmente no les hayas hecho nada?
Secrets we don't want anyone to know, things that other people might know and hold over your head, even though you personally have done nothing to them?
En la UE, los ataques de los mercados financieros hacia las deudas soberanas chantajean a Gobiernos cobardes y secuestran Parlamentos, que adoptan medidas injustas a espaldas de sus pueblos.
In the EU, financial markets are on the offensive against sovereign debts, blackmailing spineless governments and shanghaiing Parliaments into accepting unjust measures behind the backs of their own people.
Los policías chuecos maltratan a la población; incluso los chantajean.
The bent coppers mistreat the citizens; they even blackmail them.
¿A ti también te chantajean?
Are you getting blackmailed too?
No obstante, proteger el medio ambiente no puede convertirse en coartada para ciertos grupos reducidos de activistas ecologistas que chantajean a ciertas regiones y Gobiernos.
However, protecting the environment cannot become an alibi for certain small groups of environmental activists who resort to blackmailing specific regions and governments.
Una vez que se han ganado la confianza de los adolescentes, pueden usarlos para sus propios deseos oscuros y, a menudo, los chantajean.
Once they have won the trust of the teens, after that they can use them for their own dark desires and often teens got blackmailed.
Palabra del día
la lápida