change to

However, they have added an exciting change to this game.
Sin embargo, ha añadido un cambio interesante a este juego.
Does the coding change to adapt to what is happening?
¿Cambia la codificación para adaptarse a lo que está sucediendo?
A partial change to one flight only (change of airport)
Un cambio parcial de un tramo único (cambio de aeropuerto)
It is a major change to the juvenile justice system.
Es un cambio importante en el sistema de justicia de menores.
Not exactly pocket change to most of us, is it?
¿No exactamente cambio de bolsillo a la mayoría de nosotros, es?
Choose the corresponding change to your business, and follow the directions.
Elija el cambio correspondiente a su negocio y siga las instrucciones.
Why did Google make this change to its algorithm?
¿Por qué hizo este cambio Google a su algoritmo?
This is probably the easiest change to make.
Este es probablemente el cambio más fácil de hacer.
Modification Any change to the original terms of a mortgage.
Modificación Cualquier cambio a los términos originales de una hipoteca.
In Argentina there is a system change to international tourism.
En Argentina existe un sistema de cambio al turismo internacional.
What was the main change to get to this point?
¿Cuál fue el principal cambio para llegar a este punto?
The hormones in your body change to prepare for breastfeeding.
Las hormonas en su cuerpo cambian para prepararse para amamantar.
If it's WEP, change to the more secure option WPA.
Si es WEP, cámbialo a la opción más segura WPA.
Tompkins: These PhDs to make the change to something that.
Tompkins: Estos doctores para hacer el cambio a algo que.
Use Opt-Cmd-? to apply this change to all windows.
Utilice Opción-Cmd-? para aplicar este cambio a todas las ventanas.
A change to subheading 2008.99 from any other heading.
Un cambio a la subpartida 2008.99 desde cualquier otra partida.
From the tab Panel, change to 2 rows and 1 column.
Desde la pestaña Panel, cambia a 2 filas y 1 columna.
Select (8) to change to another terminal on the same BUS.
Seleccione (8) para cambiar a otro terminal en el mismo BUS.
A change to subheading 8540.99 from any other heading.
Un cambio a la subpartida 8540.99 de cualquier otra partida.
A change to sub-heading 1605.90 from any other chapter.
Un cambio a la subpartida 1605.90 desde cualquier otro capítulo.
Palabra del día
el portero