change of course
- Ejemplos
This situation might change of course. | Ciertamente, esa situación podría modificarse. |
The other fact to keep in mind is the role of Brazil and Argentina in this change of course. | El segundo dato a tener en cuenta es el papel de Brasil y Argentina en estos virajes. |
The objective conditions are ready for a change of course. | Las condiciones objetivas están dadas para un cambio de rumbo. |
What we need is a complete change of course. | Lo que necesitamos es un cambio total de acción. |
Did you advise the governor of this change of course? | ¿Le informó al Gobernador de este cambio de rumbo? |
It squanders the opportunity to support an urgently essential change of course. | Desperdicia la oportunidad de apoyar un cambio sumamente esencial, por supuesto. |
The C flag indicates the change of course. | El pabellón C indica el cambio de rumbo. |
All these positions also demonstrate a change of course. | Todas estas posiciones muestran también un nuevo rumbo. |
A change of course is increasingly urgent. | Cada vez es más urgente un cambio de rumbo. |
What could be involved in a change of course that we couldn't read? | ¿Qué podría estar involucrado en un cambio por supuesto que no sabía leer? |
This also explains why Turkey has made such a dramatic change of course. | Esto también explica porqué Turquía ha hecho un cambio de curso tan dramático. |
We've had an odd change of course. | Hemos tenido un cambio extraño, por supuesto. |
It is just an immediate change of course. | Es por lo tanto, un cambio inmediato, por supuesto. |
I'll have to report the change of course control tower at Athens. | Tendré que comunicar el cambio de rumbo a torre de control de Atenas. |
After awakening, things change of course. | Después del despertar, por supuesto, las cosas cambian. |
Did you order a change of course? | ¿Ordenó un cambio de rumbo? |
How about a change of course? | ¿Qué le parece un cambio de rumbo? |
Things can change—of course. | Las cosas pueden cambiar, por supuesto. |
What caused such a sudden change of course? | ¿Por qué vemos este repentino cambio en su política? |
Climate change of course poses a grave threat to our way of life. | Está claro que el cambio climático plantea una grave amenaza para nuestro modo de vida. |
