chancery

The only secure way in and out of the chancery.
La única forma segura dentro y fuera de la cancillería.
How long have you cooked for him here at the chancery?
¿Cuánto tiempo lleva cocinando para él en la cancillería?
After all, this is a chancery.
Después de todo, esto es un garito.
Procedures are performed regularization of properties, chancery, others.
Se realiza tramites regularización de propiedades, cancilleria, otros.
Fidel Castro orders the police guard of the chancery to withdraw.
Fidel Castro ordena retirar la custodia exterior de la embajada.
You ever been in a gambling chancery where you couldn't lose your money?
¿Estuviste en un lugar de juego donde no pudieras perder?
The atmosphere in the chancery was threatening.
Se creó una atmósfera amenazante en torno a la cancillería.
I'll give you a ride back to the chancery.
Te llevaré a la cancillería.
The chancery was an unstructured and improvised work space for lawyers and civil servants.
La cancillería es un espacio de trabajo desestructurado e improvisado para juristas y funcionarios.
Inns of chancery, colleges in which young students formerly began their law studies.
Inns de cancillería, universidades en las que jóvenes estudiantes anteriormente empezaban sus estudios de leyes.
Hidalgos customarily went before royal chancery courts to establish their nobility.
Los hidalgos habitualmente se presentaban ante la cancilleria real de los tribunalesl para establecer su nobleza.
To bring a case in chancery?
¿Y llevar el caso a los tribunales?
Hidalgos customarily went before royal chancery courts to establish their nobility.
Los hidalgos habitualmente se presentan ante los tribunales de la cancillería real para establecer su nobleza.
His bishop nevertheless asked him not to abandon his duties at the chancery.
Su obispo, no obstante, le pide que no abandone sus cargos en el obispado.
The three documents that come from the pontifical chancery date back to the same date.
Los documentos que salen de la chancillería pontificia son tres, datados en igual fecha.
Frankish kings appointed a chancellor who was in charge of the administration of their chancery.
Para sus cancillerías, los reyes francos escogieron un canciller que dirigiese la administración.
This walk starts by the Plaza Nueva, in front of the building of the royal chancery.
Este paseo también comienza en la plaza Nueva, frente al edificio de la Real Chancillería.
County and chancery courts have different powers than municipal and justice courts, however.
Las cortes de condado y la cancillería tienen diferentes poderes que la corte municipal y las cortes de justicia, sin embargo.
The Lithuanian Embassy presented on Wednesday its new Councillor, Lina Skerstonaité, during a reception celebrated in the chancery.
La Embajada de Lituania presentó el miércoles a su nueva Consejera, Lina Skerstonaité, durante una recepción celebrada en la cancillería.
Freshly penned table cards in a pretty decent chancery Considering I only had my travel quills.
Tarjetas de mesa recién fabricadas, en una letra bastante decente, considerando que solo tenía mis plumas de viaje.
Palabra del día
la lápida