chanced
Participio pasado dechance.Hay otras traducciones para esta conjugación.

chance

You have already chanced one visit to the camp.
Ya has desperdiciado una visita a su campamento.
An unexpected pleasure, chanced upon in the city.
Un placer inesperado, por casualidad en la ciudad.
The company takes no chanced during a format change.
La empresa no deja nada al azar durante un cambio de formato.
It's just that I've chanced to be around when things have happened.
Es solo que he aceptado a estar cerca cuando las cosas sucedan.
Several times I chanced on her with face covered in tears.
La he sorprendido muchas veces con la cara cubierta de lágrimas.
Several times I chanced on her with her face covered in tears.
La he sorprendido muchas veces con la cara cubierta de lágrimas.
Everyone having sufficient knowledge and enough self-restraint is chanced for success and independence.
Cualquiera que tenga conocimiento suficiente y bastante autocontrol tiene posibilidades de éxito e independencia.
While we were walking back to the lodge, we chanced upon this snail-eater.
Mientras caminábamos de regreso al lodge, tuvimos la oportunidad de encontrarnos a esta culebra caracolera.
Along the way they chanced upon Kate and Jack who were following the chopper inland.
A lo largo del camino se encontraron con Kate y Jack, que seguían al helicóptero.
In 1945, during the war, she was gravely wounded and chanced to be in a French hospital.
En 1945, durante la guerra, ella fue gravemente herida y le aconteció estar en un hospital Francés.
If we scientifically and impartially examine prophecies which have chanced to be preserved, what do we see?
Si examinásemos científica e imparcialmente las profecías que por casualidad se han preservado, ¿qué veríamos?
In 1814, two British warships, HMS Briton and HMS Tagus, chanced upon Pitcairn.
En 1814, dos barcos de guerra británicos, HMS Briton y HMS Tagus, se toparon con la isla.
Migrated from men chanced upon a plain in the land of Shinar and settled there.
Emigrando del oriente los hombres encontraron suerte en una llanura en la tierra de Sinar, y se establecieron allí.
I chanced to be working there.
Trabajaba allí por casualidad.
Once, while traveling in human form, I chanced to fall in love with an Earth woman.
Una vez, mientras viajaba con forma humana, me atreví a enamorarme de una mujer terráquea.
One day I chanced to watch on TBN-Russia and listen to the message of Dr. Jaerock Lee.
Cierto día tuve la oportunidad de mirar y escuchar el mensaje del Dr. Jaerock Lee en TBN-Rusia.
The balance of power chanced on the ground and the battle to liberate northern Syria begins.
El equilibrio de poder se produjo en el suelo y comienza la batalla para liberar el norte de Siria.
Have you chanced to hear any comment, in the Vicariate, about this visit of the King to the Pope?
¿Ha tenido la oportunidad de escuchar comentarios en el Vicariato sobre esta visita del Rey al Papa?
The mother-of-two enjoys surfing the internet and chanced upon the Facebook page of Professor Tell.
Tiene dos hijos, le gusta navegar por internet y dio con el perfil del Profesor Tell en Facebook por casualidad.
This morning, I chanced upon a website of a government organisation called Joint Task Force Guantánamo.
Esta mañana, encontré por casualidad una página web de una organización gubernamental llamada Joint Task Force Guantánamo (fuerzas operativas conjuntas de Guantánamo).
Palabra del día
permitirse