champurrado

This chocolate will give an exquisite flavor to your champurrado.
Este chocolate le dará un sabor exquisito a su champurrado.
Making the champurrado is easy but a bit laborious.
Hacer el champurrado es fácil pero un poco laborioso.
My friend Blanca would say that's not champurrado, it's atole.
Mi amiga Blanca me diría eso no es champurrado, es atole.
It takes approximately 15 minutes to prepare the champurrado.
Toma aproximadamente 15 minutos preparar el champurrado.
Suggestion: Serve the champurrado in clay cups so it look fabulous.
Sugerencia: Sirva el champurrado en tazas de barro para que se vea fabuloso.
They have to be accompanied with a tasty champurrado.
Los tiene que acompañar con un rico champurrado.
The champurrado is one of the most characteristic drinks of the Prehispanic Mexico.
El champurrado es una de las bebidas más características del México Prehispánico.
Recommenadtion: Enjoy the wind fritters with a champurrado, you will love the combination.
Recomendación: Disfrute los buñuelos de viento con un champurrado, le encantará la combinación.
We recommend that the chocolate tablet, that is used to make the champurrado, is of the brand Abuelita or Ibarra.
Le recomendamos que la tableta de chocolate, que se usa para hacer el champurrado, sea de la marca Abuelita o Ibarra.
Half the town wanted to run them out, while the other half offered them food and champurrado to drink.
La mitad de la ciudad quería sacarlos a pedradas, mientras que la otra mitad les ofrecía comida y champurrado para beber.
What is very appetizing about the champurrado is that it is a sweet and thick drink; such consistency is obtained by using corn flour–indispensable ingredient of the atole.
Lo que es muy apetecible del champurrado es que es una bebida dulce y espesa; dicha consistencia se obtiene usando harina de maíz – ingrediente indispensable del atole.
Aside from the workshops, guests also will enjoy a traditional posada holiday environment, with music, traditional food (including tamales, champurrado and pan dulce), pinatas and fun for all the family.
Aparte de los talleres, los invitados también disfrutarán un ambiente de Posada navideña tradicional, con música, comida tradicional (tamales, champurrado, pan dulce), piñatas y diversión para toda la familia.
On Saturday October 8 there will be mañanitas for the Virgen de San Juan de los Lagos and after that the participants can enjoy some coffee, sweet bread, champurrado and tamales.
Habrá las mañanitas para la Virgen de San Juan de los Lagos el sábado 8 de octubre y después los participantes pueden disfrutar de un café, pan dulce, champurrado y tamales.
Several years ago, I visited a small town in the state of Michoacán where I was given sort of a blackberry atole for breakfast, whose consistency was very similar to that of champurrado, but instead of making it with dough, they used oatmeal.
Hace algunos años visité un pueblito en el estado de Michoacán donde me dieron para el desayuno una especie de atole de zarzamora, de consistencia muy parecida al champurrado, pero que en lugar de masa lo habían preparado con avena.
Did you like the Champurrado?
¿Te gustó el Champurrado?
Cook over low heat until the chocolate melts and the champurrado has the desired consistency.
Cocina a fuego lento hasta que el chocolate se derrita y el champurrado tome la consistencia deseada.
At the end the champurrado can be stirred with a molinillo and you will get a very foamy champurrado.
Al final puede revolver el champurrado con un molinillo y obtendrá un champurrado muy espumoso.
Cook the champurrado for about 10 minutes, until the dough is well cooked and the champurrado has a thick consistency; stir constantly.
Cueza el champurrado por unos 10 minutos, hasta que la masa esté bien cocida y el champurrado tenga una consistencia espesa; mueva constantemente.
Palabra del día
poco profundo