Yo solo tenía un par de champanes en el beneficio. | I only had a couple of champagnes at the benefit. |
Definitivamente. Perdone, ¿podríamos ver la carta de champanes, por favor? | Definitely. Excuse me, can we please see the champagne menu? |
Mueble para la conservación y temperatura de vinos y champanes marca Gaggeneau. | Furniture for the preservation and temperature of wines and champagnes brand Gaggeneau. |
El Bar Quatorze ofrece una amplia selección de champanes y vinos regionales. | Bar Quatorze offers a large selection of regional wines and champagnes. |
En el bar, los huéspedes pueden disfrutar de auténticos vinos franceses y champanes. | At the bar, guests can sip on authentic French wines and champagnes. |
Sobre este plano, usted tiene, también, los vinos y los champanes de Francia. | On this plan, you have, also, wines and champagnes of France. |
En el moderno bar Pravda se sirve una amplia gama de champanes y cócteles. | The contemporary Bar Pravda stocks a range of champagnes and cocktails. |
Muchos champanes, vinos espumosos, de Jerez y algún Oporto se presentan así. SUAVE. | Many champagnes, sparkling wines, those from Jerez and some Ports are presented like this. |
Es importante saber cuántos champanes tienes almacenados y cuál es su duración. | It is important to know how much champagne is stored, and its shelf life. |
Antes de que el transbordador de vapor fue creado, la gente cruzaba el puerto de champanes. | Before the steam ferry was created, people would cross the harbour in sampans. |
Al caer la noche, vinos, champanes, espumosos y cócteles de autor le esperan en este local. | At night, wines, champagnes, sparkling wines and signature cocktails await you. |
Por supuesto, ¡todo ello va acompañado de una carta de vinos y de champanes magníficos! | Everything is of course accompanied by an extensive champagne and wine menu! |
El bar salón Cuvée sirve una amplia selección de champanes y vinos jóvenes y añejos. | Cuvée Lounge Bar serves a wide selection of vintage and non-vintage champagnes and wines. |
Aquí podrás disfrutar de magníficas limusinas, exclusivos relojes de pulsera, caros champanes y gruesos fajos de dinero. | Here you will experience magnificent limousines, exclusive wristwatches, expensive champagne and thick bundles of money. |
Si es así, ¿por qué no probar los champanes de la tierra elaborados por una joven generación de productores? | If so, why not try the terroir Champagnes produced by a young breed of growers? |
Conozca a otros pasajeros en nuestras zonas de bar y disfrute de vinos exclusivos, licores y champanes de primera. | Meet fellow travellers in our bar areas and enjoy fine wines, premium spirits and champagne. |
Hemos forjado relaciones con algunos de los mejores viñedos del mundo para llevar a bordo vinos y champanes exclusivos. | We've built relationships with some of the best vineyards in the world to bring exclusive wines and champagnes onboard. |
Los vinos y los champanes se sirven en copa, con una selección para todos los bolsillos y caprichos. | Wines and champagnes are served by the glass, with prices to suit all pockets and tastes. |
Tres champanes fueron especialmente seleccionados para este evento: Ruinart Blanc de Blancs, Veuve Clicquot Rose y Dom Perignon Vintage, 2004. | Three champagnes were specially selected for this event: Ruinart Blanc de Blancs, Veuve Clicquot Rose, and Dom Perignon, Vintage 2004. |
El bar de la piscina del uma ofrece sofisticados cócteles, vinos finos, champanes y refrescos sin alcohol en un ambiente elegante e informal. | Uma's poolside bar offers sophisticated cocktails, fine wines, champagnes and non-alcoholic refreshments in elegant, informal setting. |
