chamois

Informa al le chamois con antelación de tu hora prevista de llegada.
Please inform le chamois in advance of your expected arrival time.
Por la mañana, el Hotel Les Chamois sirve un desayuno.
In the morning, guests can enjoy a breakfast at Hotel Les Chamois.
Chamois en el Kamenice Pensiones Checa ofrece un alojamiento barato y confortable.
Chamois in the Czech Pension Kamenice provides cheap and comfortable accommodation.
Informa al Ski Apartment Le Chamois con antelación de tu hora prevista de llegada.
Please inform Ski Apartment Le Chamois in advance of your expected arrival time.
Badana Elite 3D Chamois para un perfecto confort.
Elite 3D Chamois pad for perfect comfort.
Al llegar a Buisson, tome el teleférico Buisson-Chamois para llegar al pueblo Chamois.
Once in Buisson, take the cableway Buisson-Chamois to reach the village of Chamois.
Bandana Tour 3D Chamois para un perfecto confort.
Tour 3D Chamois pad for perfect comfort.
Chamois o Terry es el mejor de los casos, dicen la mayoría de los expertos.
Chamois or terry is the best, say most experts.
Desde ahí otra vez el autobús hasta Buisson y el teleférico hasta el pueblo Chamois.
From there again, the bus to Buisson and the cableway up to Chamois village.
El Hotel Les Chamois se encuentra en la cima del Col de Turini, en una zona boscosa.
Hotel Les Chamois is situated at the summit in Col de Turini in a forested area.
Milán hasta Chamois: De la estación central en Milán tome el autobús hacia Aosta y salga en Chatillon.
Milan to Chamois: From Milan central station take the bus in direction to Aosta, and get off at Chatillon.
Le Chamois d'Or está situado en Cordon, a solo 10 km de Megève, y tiene vistas a las cordilleras de Mont Blanc y Aravis.
Overlooking the Mont Blanc and Aravis mountain ranges, Le Chamois d'Or is located in Cordon, just 10 km away from Megève.
A 100 metros se pueden encontrar tiendas y restaurantes. Además, hay un centro comercial a 600 metros del Appartement Le Chamois Blanc II.
Shops and restaurants can be found 100 metres away, while a shopping centre is available 600 metres from Appartement Le Chamois Blanc II.
Guest accommodation El Residence Bellevue es un establecimiento tradicional alpino y está rodeado de unos tranquilos jardines a 800 metros de las pistas de esquí de Chamois.
Guest accommodation Located 800 metres from the Chamois ski slopes, Residence Bellevue is a traditional Alpine property set in peaceful gardens.
El hotel M de Megève está en el centro de la localidad, a solo 100 metros de los remontes de Chamois, y ofrece un ambiente acogedor.
Located in the heart of the village, hotel M de Megève welcomes guests in a cosy atmosphere just 100 metres from the Chamois ski lifts.
La tienda Chamois Sport se encuentra en la residencia Chamois d'Or, en la rue du Soleil, entre el centro y la parte baja de la estación.
The Chamois Sport store is ideally located in Residence Chamois d'Or, rue du Soleil, thus covering the centre and lower part of the resort.
Chamois Sport CHAMOIS SPORT VAL-THORENS lleva más de 25 años dedicado al alquiler y la venta de todo el material necesario para la práctica del esquí y del snowboard.
Shopping Chamois Sport For over 25 years, CHAMOIS SPORT VAL-THORENS has specialised in the sale and rental of all the equipment necessary for skiing and snowboarding.
Verano o invierno, para unas vacaciones en la naturaleza, relajación, cultural o deportiva, la casa del Petit Chamois le da la bienvenida en la parte superior del Parque Natural de Ballons des Vosges.
Summer or winter, for holidays nature, relaxation, cultural or sports, the house of the Petit Chamois welcomes you on the roof of the Natural Park of Ballons des Vosges.
Cuenta con una ubicación ideal a pie de pistas y está formada por cuatro complejos de apartamentos, Caribou, Élan, Renne y Chamois, fieles a la arquitectura regional, con revestimientos y barandillas de madera.
Ideally located at the foot of the slopes, it comprises four residences: Caribou, Elan, Renne and Chamois, featuring timber cladding and railings in keeping with the region's traditional architecture.
Al este de la Sarine la parte inferior municipio termina en un rincón estrecho limitado por las crestas rocosas Dent de Broc en el norte y el Dent du Chamois en el sur en el Motélontal.
East of the Sarine the municipality bottom ends in a narrow corner bounded by rocky ridges Dent de Broc in the north and Dent du Chamois in the south to in the Motélontal.
Palabra del día
la huella