chairman

Guoxin had our new chairman and general manager, Nan Haihao.
Guoxin tenía nuestro nuevo presidente y gerente general, Nan Haihao.
In 1986, Bob Wright was appointed as chairman of NBC.
En 1986, Bob Wright fue nombrado presidente de la NBC.
That promise was made by Din Syamsuddin, chairman of Muhammadiyah.
Promesa que fue hecha por Din Syamsuddin, presidente de Muhammadiyah.
He was the founder, chairman and teacher of our party.
Fue el fundador, presidente y profesor de nuestro partido.
The chairman of your company is a guy named Ben Rosen.
El presidente de tu compañía es un tipo llamado Ben Rosen.
Desra Percaya (Indonesia) was elected ad hoc chairman by acclamation.
Desra Percaya (Indonesia) fue elegido Presidente ad hoc por aclamación.
Eric Persson was succeeded as chairman in 1974 by Hans Cavalli-Björkman.
Eric Persson fue sucedido como presidente en 1974 por Hans Cavalli-Björkman.
Lord Foster, founder and chairman of Foster + Partners, said.-
Lord Foster, fundador y presidente de Foster + Partners, dijo.-
One of them is now the chairman of the deacons.
Uno de ellos es ahora el jefe de los diáconos.
Norman Foster is the founder and chairman of Foster + Partners.
Norman Foster es el fundador y presidente de Foster + Partners.
My position as a chairman makes me interfere all the time.
Mi posición como presidente me hace interferir todo el tiempo.
I'm the new chairman of the board for Project Cadmus.
Soy el nuevo presidente de la junta del Proyecto Cadmus.
He was chairman of Banco Popular and Mayor of Lima.
Fue presidente del Banco Popular y Alcalde de Lima.
I got a meeting with the chairman of the board.
Tengo una reunión con el presidente de la junta.
It consists of a chairman, three vice-chairmen and a rapporteur.
Está integrada por un presidente, tres vicepresidentes y un relator.
, chairman of the Committee on Agriculture and Rural Development.
, Presidente de la Comisión de Agricultura y Desarrollo Rural.
The Main Commission consists of 12 members and a chairman.
La Comisión Principal está integrada por 12 miembros y un presidente.
The chairman of CCNI is his brother, Beltrán Urenda Salamanca.
Al mando de CCNI está su hermano Beltrán Urenda Salamanca.
The minutes are signed by the chairman and the treasurer.
Las actas se firman por el presidente y el tesorero.
The Committee shall meet when convened by its chairman.
El Comité se reunirá cuando sea convocado por su presidente.
Palabra del día
permitirse