chacina
- Ejemplos
Esto es la chacina. | These are the bangers. |
Ofrece buenos surtidos de chacina ibérica. | A good selection of Iberian pork charcuterie. |
Allí se sirve los platos típicos de la zona, la especialidad de la casa son los platos de carne asada y chacina Ibérica. | El Carmen serves the typical dishes from this area, specialties of the house are grilled meat and Iberian pork. |
En sus comienzos fue regentado por José y Patrocinio, que ofrecían a sus clientes su cocina casera, sus pescados y mariscos y su exquisita chacina de la Sierra de Huelva. | In the beginning it was run by Joseph and Sponsorship, They are offering its customers its home cooking, its seafood and exquisite chacina of the Sierra de Huelva. |
En sus comienzos fue regentado por José y Patrocinio, que ofrecían a sus clientes su cocina casera, sus pescados y mariscos y su exquisita chacina de la Sierra de Huelva. | In the beginning it was run by Joseph and Sponsorship, They are offering its customers its home cooking, sus pescados y mariscos y su exquisita chacina de la Sierra de Huelva. |
Los bretones aprovecharon esta particularidad mediante la fabricación de numerosas variedades de chacina y en concreto el «Pâté de Campagne Breton», cuya preparación les permitía aprovechar los despojos y restos de carne que quedaban tras despiezar el cerdo. | Bretons have turned this distinctive factor to good use in the production of a wide variety of charcuterie products, in particular ‘Pâté de Campagne Breton’, which made it possible to avoid wasting offal and meat leftovers from the cutting up of a pig. |
El 19 de mayo se ha conmemorado con una celebración en Chacina de Colniza (Mato Grosso), el grave incidente que se produjo hace un mes: nueve trabajadores rurales fueron asesinados brutalmente por un grupo de encapuchados. | On May 19th a celebration at Chacina de Colniza (Mato Grosso) was celebrated to remember the serious episode that happened a month earlier: nine rural workers were brutally murdered by a group of hooded men. |
En la época de la Bretaña Ducal, en el siglo XVI, las familias bretonas mataban los cerdos y elaboraban su propia chacina: las salazones. | In the days of Ducal Brittany in the 16th century, Breton families slaughtered their pigs and made their own cured meats. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!