chacina

Esto es la chacina.
These are the bangers.
Ofrece buenos surtidos de chacina ibérica.
A good selection of Iberian pork charcuterie.
Allí se sirve los platos típicos de la zona, la especialidad de la casa son los platos de carne asada y chacina Ibérica.
El Carmen serves the typical dishes from this area, specialties of the house are grilled meat and Iberian pork.
En sus comienzos fue regentado por José y Patrocinio, que ofrecían a sus clientes su cocina casera, sus pescados y mariscos y su exquisita chacina de la Sierra de Huelva.
In the beginning it was run by Joseph and Sponsorship, They are offering its customers its home cooking, its seafood and exquisite chacina of the Sierra de Huelva.
En sus comienzos fue regentado por José y Patrocinio, que ofrecían a sus clientes su cocina casera, sus pescados y mariscos y su exquisita chacina de la Sierra de Huelva.
In the beginning it was run by Joseph and Sponsorship, They are offering its customers its home cooking, sus pescados y mariscos y su exquisita chacina de la Sierra de Huelva.
Los bretones aprovecharon esta particularidad mediante la fabricación de numerosas variedades de chacina y en concreto el «Pâté de Campagne Breton», cuya preparación les permitía aprovechar los despojos y restos de carne que quedaban tras despiezar el cerdo.
Bretons have turned this distinctive factor to good use in the production of a wide variety of charcuterie products, in particular ‘Pâté de Campagne Breton’, which made it possible to avoid wasting offal and meat leftovers from the cutting up of a pig.
El 19 de mayo se ha conmemorado con una celebración en Chacina de Colniza (Mato Grosso), el grave incidente que se produjo hace un mes: nueve trabajadores rurales fueron asesinados brutalmente por un grupo de encapuchados.
On May 19th a celebration at Chacina de Colniza (Mato Grosso) was celebrated to remember the serious episode that happened a month earlier: nine rural workers were brutally murdered by a group of hooded men.
En la época de la Bretaña Ducal, en el siglo XVI, las familias bretonas mataban los cerdos y elaboraban su propia chacina: las salazones.
In the days of Ducal Brittany in the 16th century, Breton families slaughtered their pigs and made their own cured meats.
Palabra del día
el cementerio