cgh

Hubo gente del PRD que fue botada del CGH.
There were PRD people that got kicked out of the CGH.
¿Cuánto cuesta un viaje de Uber al aeropuerto CGH?
How much will an Uber trip to Recife Airport cost?
¿Qué agencias de alquiler de autos hay en el aeropuerto Aeropuerto Congonhas (CGH)?
Which car hire agencies are at the airport: Congonhas Airport (CGH)?
Es uno de los pocos centros que puede realizar Arrays CGH en España.
It is also one of the few centres in Spain performing Arrays CGH.
La tasa de implantación de los embriones transferidos mediante el método CGH es del 60%.
The implantation rate using the short CGH method can reach up to 60%.
Y ésta fue la suicida estrategia central del CGH a lo largo de los diez meses de huelga.
And this was the central, suicidal strategy of the CGH throughout the ten months of the strike.
En concreto, la hibridación genómica comparada (CGH) es un procedimiento común que permite estudiar todos los cromosomas al mismo tiempo.
In particular, comparative genomic hybridisation (CGH) is a well-established procedure allowing the study of all chromosomes simultaneously.
En el aeropuerto CGH, la oficina de cambio de divisas se encuentra en el primer piso de la terminal de pasajeros.
The CGH Airport currency exchange office is located on the first floor of the passenger terminal.
La influencia del populismo en la UNAM se reflejaba también en el apoyo extendido al EZLN en el CGH.
The influence of populism at UNAM was also reflected in the support for the EZLN [Zapatistas] in the CGH.
Unos días después, el 14 de octubre, una marcha del CGH por el Periférico fue brutalmente atacada por los granaderos.
A few days later, on October 14, a CGH march on the Periférico beltway was brutally attacked by riot police.
Un análisis de aberración cromosómica se realizó en todos los 46 cromosomas con la ayuda de la técnica de CGH - una hibridación genómica comparativa.
A chromosome aberration analysis is performed in all 46 chromosomes with the help of CGH technique–a comparative genomic hybridization.
Muchos profesores y estudiantes que se habían alejado del CGH repudiaron la represión e hicieron causa común con los paristas.
Many teachers and students who had distanced themselves from the strike committee repudiated the repression and made common cause with the striking students.
El 27 de mayo, el CGH convocó una consulta popular en la ciudad y el estado de México.
On May 27, the CGH held an unofficial referendum on the strike in Mexico City and the nearby state of Mexico.
El recuento inmediato fue: 745 miembros del CGH encarcelados el 6 de febrero, que se sumaban a los 251 detenidos cinco días antes.
The tally came to 745 strike committee members imprisoned on February 6, in addition to the 251 students arrested five days earlier.
Nuestro conductor de habla inglesa le esperará en Sao Paulo Congonhas Aeropuerto (CGH) - Sao Paulo Congonhas Aeroporto con un cartel con su nombre.
Our English speaking driver will wait for you at Sao Paulo Congonhas Airport (CGH) - Sao Paulo Congonhas Aeroporto with a name sign.
Varios investigadores han publicado recientemente los hallazgos obtenidos mediante el análisis de estudios de hibridación genómica comparada (CGH) entre las células del RMS y líneas celulares.
Several investigators have recently reported findings using comparative genomic hybridization (CGH) analysis of RMS tumors and cell lines. Three features standout.
Poco después, el principal vocero perredista en la huelga, Fernando Belaunzarán, fue echado del CGH literalmente a patadas —ganadas a pulso, por cierto—.
Shortly afterward, the main PRD spokesman in the strike, Fernando Belaunzarán, was literally kicked out of the CGH—well deservedly, of course.
Solo ganaban tiempo Muchos profesores y estudiantes que se habían alejado del CGH repudiaron la represión e hicieron causa común con los paristas.
Many teachers and students who had distanced themselves from the strike committee repudiated the repression and made common cause with the striking students.
Recordó que el CGH había tenido muchas oportunidades de salir del conflicto con dignidad y sin sentirse derrotado, pero que todas las había rechazado.
He noted that the strike committee had had many opportunities to end the conflict with dignity and without being defeated, but had rejected them all.
El lunes 80 organizaciones, entre grupos indígenas, sindicatos, de derechos humanos y el Frente Zapatista de Liberación Nacional (FZLN), declararon apoyo al CGH.
The following Monday, 80 organizations--including indigenous groups, unions, the Zapatista Front for National Liberation (FZLN) and human rights groups--declared their support for the CGH.
Palabra del día
el espantapájaros