cervicouterino
- Ejemplos
El presente capítulo trata sobre las características clínicas y el diagnóstico del carcinoma cervicouterino invasor. | This chapter deals with the clinical features and diagnosis of invasive cervical carcinoma. |
La mayoría de las provincias carece de un registro de acontecimientos relacionados con la detección y el tratamiento del cáncer cervicouterino. | A log of events related to screening and treatment did not exist in most provinces. |
Antes del proyecto piloto, los servicios de detección mediante el frotis cervicouterino se ofrecían únicamente en el Hospital Nacional de Remisión de Thimphu. | Prior to the pilot, PAP smear screening services were only available at the National Referral Hospital in Thimphu. |
La solución se mantuvo refrigerada hasta su envío a los Estados Unidos a la temperatura ambiente para preparación de frotis de tejido cervicouterino de una sola célula de espesor (ThinPrep). | The solution was kept refrigerated until sent to the United States at ambient temperature for the preparation of monolayer cervical smears (ThinPreps). |
Para planificar la aplicación del programa de detección se creó un equipo de trabajo de examen cervicouterino presidido por el Director de Salud, para supervisar dicha tarea. | To plan for the implementation of the screening programme, a Cervical Screening Task Force chaired by the Director of Health was established to oversee the planning and implementation of the programme. |
Ella fue diagnosticada con cáncer cervicouterino y afortunadamente tuvo acceso a un tratamiento oportuno. | She had access to timely treatment and received the necessary care. |
Un setenta por ciento (70%) de los casos mundiales de cáncer cervicouterino son causados por solo dos tipos de VPH (16 y 18). | Seventy percent (70%) of cervical cancers worldwide are caused by two HPV types (16 and 18). |
Las excepciones son en El Salvador y Nicaragua, donde las tasas de mortalidad son mayores en las mujeres por la cantidad de casos de cáncer cervicouterino y de estómago. | The exceptions are in El Salvador and Nicaragua, where female rates are higher owing to deaths from cervical and stomach cancers. |
En las Américas, los ministros de salud aprobaron un plan de acción regional dirigido a reducir en un 30% los nuevos casos y muertes por cáncer cervicouterino para 2030. | In the Americas, Ministers of Health approved in 2018 a regional plan of action aimed to reduce by 30% new cases and deaths by 2030. |
La media del nivel de conocimiento acerca de la prevención del cáncer cervicouterino fue de 4.74, con un intervalo de confianza (IC) al 95% de 4.57-4.88, en una escala máxima de 10. | A knowledge mean of 4.74 (95% CI 4.57-4.88) was observed for a scale of 10; specialist physicians scored higher (mean 5.21, 95% CI 4.81-5.60) than social workers (mean 3.07, 95% CI 2.31-3.82). |
El Comité de Medicamentos de Uso Humano (CHMP) decidió que los beneficios de Cervarix son mayores que sus riesgos en la prevención de lesiones cervicouterinas precancerosas (grados 2 y 3) y del cáncer cervicouterino causados por los tipos 16 y 18 del VPH. | The Committee for Medicinal Products for Human Use (CHMP) decided that Cervarix's benefits are greater than its risks for the prevention of premalignant cervical lesions and cervical cancer causally related to HPV types 16 and 18. |
En 1990 se estableció el Programa Nacional de Examen Cervicouterino. | The National Cervical Screening Programme (NCSP) was implemented in 1990. |
Véase más adelante los pormenores del Programa Nacional de Detección de Cáncer Cervicouterino. | See p.114 for details of the National Cervical Screening Programme. |
La investigación ministerial sobre la falta de presentación de informes de anormalidades detectadas en frotis cervicales en la región de Gisborne analizó los problemas del Programa Nacional de Examen Cervicouterino. | The Ministerial Inquiry into the Under-reporting of Cervical Smear Abnormalities in the Gisborne Region investigated problems with the NCSP. |
Esa cifra incluye los exámenes que se realizan de manera rutinaria junto con el frotis cérvicouterino. | This includes those which were routinely administered in conjunction with cervical smears. |
El enfoque nacional coordinado se propone integrar todos los elementos del programa de detección, incluidos la participación, la toma de frotis cérvicouterino y la preparación de los informes correspondientes, el diagnóstico, el tratamiento y el seguimiento. | The national coordinated approach seeks to integrate all elements of the cervical screening programme including recruitment, Pap smear taking and reporting, diagnosis, treatment and follow-up procedures. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!