Cervantes
- Ejemplos
Wide and luminous house situated at the beginning of the avenue of cervantes. | Amplia y luminosa vivienda ubicada al principio de la avenida de cervantes. |
Rent of flat in cervantes. | Alquiler de piso en cervantes. |
Flat of two heights with two entrances, in the zone of miguel of cervantes. | Piso de dos alturas con dos entradas, en la zona de miguel de cervantes. |
It rents square of parking for car of 15, 72 m2 in avenue cervantes (pomegranate). | Se alquila plaza de aparcamiento para coche de 15, 72 m2 en avenida cervantes (granada). |
Culural events: depending of the program of the french institut and cervantes institute. | Acontecimientos culturales según el programa del instituto franes y del instituto cervantès. |
It sells flat in zone avd cervantes, with 98 m utiles, to reform with 3 dorm. | Se vende piso en zona avd cervantes, con 98 m utiles, para reformar con 3 dorm. |
House in low plant situated in excellent zone to five minutes of the avenue miguel of cervantes. | Casa en planta baja situada en excelente zona a cinco minutos de la avenida miguel de cervantes. |
That's right, cervantes, don quixote. | Sí, es de Don Quijote. |
Excellent house type duplex in good condition, in the neighbourhood of mendizorrotza, in the walk of cervantes. | Excelente vivienda tipo duplex en buen estado, en el barrio de mendizorrotza, en el paseo de cervantes. |
House almost new, very wide and luminous with 3 bedrooms and 2 bathrooms in square of cervantes in poblete. | Vivienda casi nueva, muy amplia y luminosa con 3 dormitorios y 2 baños en plaza de cervantes en poblete. |
Wake up each morning and that the first that see was the alameda of cervantes is a dream that will be able to fulfil living in this big flat. | Despertar cada mañana y que lo primero que veas sea la alameda de cervantes es un sueño que podrás cumplir viviendo en este gran piso. |
This entry was posted in crítica, literatura, Mies van der Rohe, música, souto de moura and tagged cervantes, crítica, literatura, shakespeare, Souto de Moura. | Esta entrada fue publicada en crítica, literatura, Mies van der Rohe, música, souto de moura y etiquetada cervantes, crítica, literatura, shakespeare, Souto de Moura. |
The hotel cervantes paris is housed in an elegant 19th century building located in a small and peaceful street of the 8th district in Paris.500 Meters away from Rome, Europe and St Lazare subway stations. | El Hotel Cervantes Paris se encuentra en un elegante edificio del siglo XIX, ubicado en una calle pequeña y tranquila del distrito 8 de París. Está cerca de las estaciones de metro Rome, Europe y St. |
Besides expositions in famous institutions Peyrotau & Sediles have exhibited at the Ruhr 2010 (Europeen Culture Metropole) and at the cervantes institutes in Frankfort and Munich. Their works are presented in various international collections. | Junto a exposiciones en prestigiosas Instituciones, han mostrado su trabajo en el Ruhr 2010 (capital cultural europea) y en los Institutos Cervantes de Munich y Frankfurt y sus fotografías se encuentran representadas en diferentes colecciones. |
National Hospital of Geriatrics and Gerontology Dr. Raúl Blanco Cervantes. | Hospital Nacional de Geriatría y Gerontología Dr. Raúl Blanco Cervantes. |
Written by Don Miguel de Cervantes in the sixteenth century. | Escrito por don Miguel de Cervantes en el siglo XVI. |
Cervantes establishes the functionality of dialogue in these two stories. | Cervantes instaura la funcionalidad del diálogo de estos dos relatos. |
This festival was presented by the Cervantes Institute of Beirut. | Este Festival fue presentado por el Instituto Cervantes de Beirut. |
The Spain of Cervantes was a society in transition. | La España de Cervantes era una sociedad en transición. |
The quality of our teaching is certified by the Instituto Cervantes. | La calidad de nuestra enseñanza está certificada por el Instituto Cervantes. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!