Resultados posibles:
Presente para el sujetoél/ella/usteddel verbocerciorar.
cerciora
-convince
Imperativo para el sujetodel verbocerciorar.
cerciorá
-convince
Imperativo para el sujetovosdel verbocerciorar.

cerciorar

¿Se cerciora nuestra empresa de que nuestros equipos siguen correctamente los procesos?
Is our business making sure our teams are following processes correctly?
Usted debe insistir en una garantía, y se cerciora de leer la impresión fina.
You should insist on a guarantee, and make sure to read the fine print.
La Inspección Escolar se cerciora de que las escuelas contribuyan debidamente a este objetivo.
The Education Inspectorate sees to it that schools make an adequate contribution to this objective.
Esta manera, es importante que usted se cerciora de la galga que usted utilizará funciones correctamente.
This way, it is important that you make sure the gauge you will use functions properly.
También se cerciora de que los tribunales se atengan estrictamente a los procedimientos.
EPSO also ensures that the Selection Boards strictly adhere to the procedures.
Baunat trabaja con mucho esmero y se cerciora de todo el proceso, desde el inicio hasta el final.
Baunat works very carefully and oversees the entire process from start to end.
El Comisionado examina esos informes y se cerciora de que se haya cumplido el principio de proporcionalidad.
The Commissariat examines these lists and verifies that the principle of proportionality has been respected.
La junta suprema se cerciora de que esas transmisiones y servicios se ajusten a la legislación.
The compliance of such broadcasting and services with the legislation is audited by the supreme board.
El producto fresco se puede sustituir a veces por congelado, pero se cerciora de seguir las direcciones en la receta.
Fresh produce can sometimes be replaced with frozen, but make sure to follow the directions on the recipe.
Por lo tanto, se cerciora de que usted no puede conseguir ingresos tan insondable para financiar sus proyectos de futuros.
So, making it so you may find yourself without income so bottomless to fund future projects.
¿Cómo usted se cerciora de que usted esté satisfecho y se sienta bien sobre su abastecedor de acceso de Internet?
How do you make sure that you are satisfied and feel good about your internet access provider?
¡Se cerciora de usted medida exacta de la toma de su área de cargo antes del edificio o de la compra un recinto!
Make sure you take accurate measurement of your cargo area before building or buying an enclosure!
El personal de los consulados y de las embajadas se cerciora de que esos trabajadores conozcan los derechos que les asisten en virtud de la Convención.
Consulate and embassy staff ensured that those workers understood their rights under the Convention.
La Orden se cerciora de que el tratamiento de los datos personales por parte de estos destinatarios se realice en cumplimiento de la normativa aplicable.
The Order assures that personal data is processed by these recipients in compliance with the applicable regulations.
En cualquier caso, ser seguro hablar con quién siempre se cerciora de tu orden de y que él envíe con el tiempo en mente.
In any event, be sure to talk to who ever your order from and make sure they ship with the weather in mind.
Todas las valuaciones son revisadas y aprobadas por un equipo central que se cerciora que nuestros clientes reciban valuaciones claras, concisas, oportunas y libres de errores.
All appraisals are evaluated and approved by a central review team to ensure our clients receive clear, concise, timely and error-free appraisals.
También administra la información de miembros y donantes en nuestra base de datos segura y se cerciora de que cada miembro pueda votar en las elecciones de la OTW.
Also maintains our secure database of member and donor information, and ensures that each member is able to vote in OTW elections.
El Reino Unido no se convierte en parte en un tratado hasta que se cerciora de que sus leyes y prácticas nacionales son compatibles con sus obligaciones en virtud del tratado.
The United Kingdom does not become party to a treaty unless satisfied that its domestic law and practice are consistent with its treaty obligations.
No importa si el clima tú vivo adentro sea inviernos duros o es templado, impermeabilizando tu decking tú se cerciora de que dura más de largo y parece hermoso.
It does not matter whether the climate you live in is hard winters or it's temperate, by weatherproofing your decking you make sure that it lasts longer and looks beautiful.
Estandarización se cerciora de que nuevas innovaciones obtener vocabulario unificado por todas partes.
Standardization makes sure that new innovations get unified vocabulary everywhere.
Palabra del día
la huella