- Ejemplos
También produce selección de cerbatanas y punties para glassblowing comercio. | Also produces selection of blowpipes and punties for glassblowing trade. |
Antiguamente, los Jamamadi también utilizaban cerbatanas. | In the past, the Jamamadi also used blowguns. |
En esta escena, ellos nuevamente portan cerbatanas y usan nudos frente a sus rostros. | In this scene, they again carry blowguns and wear knots in front of their faces. |
Si me lo permiten, la idea de nosotros nueve con cerbatanas no tiene sentido. | If you'll excuse me, nine of us with peashooters doesn't make any sense. |
Kuunt o teren: las hojas se usan para techos; se construyen lanzas y cerbatanas. | Kuunt or teren: the leaves are used for roofs; lances and blowpipes are built from its wood. |
Ellos han conseguido mantener a raya a sismólogos y empleados petroleros con lanzas y cerbatanas. | And they've managed to keep out the seismologists and the oil workers with spears and blowguns. |
Igualmente, emplean arcos, flechas y cerbatanas con los que cazan monos, perezosos y capibaras para subsistir. | They also use bows and arrows and blowguns to hunt monkeys, sloths, and capybaras to survive. |
Casi cada día que ellos se marchan solo para cazar con largos, delgados cerbatanas y dardos ladeado con curare. | Almost every day they go off alone to hunt with long, slender blowguns and darts tipped with curare. |
Todos los hombres Achuar saben fabricar cerbatanas pero no todos logran hacerlas con el mismo éxito. | All Achuar men know how to manufacture a blowpipe but not all are able to make it with the same success. |
Los mejores expertos en fabricar cerbatanas pueden confeccionar hasta unas diez al año, convirtiendo su habilidad en una fuente de valores de intercambio. | The best experts in manufacturing blowpipes can make up ten in a year, transforming their ability into a source of exchange values. |
Tendrás la oportunidad de divertirte haciendo uso de las cerbatanas que son usadas por los Yaguas para cazar aves y pequeños monos. | You will have the opportunity to have fun making use of the blowguns that are used by the Yaguas to hunt birds and small monkeys. |
No obstante, señalamos su inefectividad (es como usar cerbatanas contra tanques) pero también que pueden ser contraproducente cuando se utilizan indiscriminadamente contra civiles. | We did, however, point to their ineffectiveness–it is like using peashooters against tanks–but also that they are counter-productive when indiscriminately used against civilians. |
Los muchachos solían recoger ramas, retirándole la médula y la corteza, para fabricar escopetillas a presión, cerbatanas, flautas y silbatos. | The boys collected the branches, took off the pith and the bark and made with them small pressure shotguns, blowguns, flutes and whistles. |
En efecto, los grupos indígenas vecinos de los Achuar (Shuar y Canelos) utilizan ellos también cerbatanas, aunque por razones varias hayan dejado de fabricarlas ellos mismos. | Indeed, the neighboring indigenous groups of the Achuar (Shuar and Cañelos) also use blowpipes, although for several reasons they have stopped to manufacture them themselves. |
Los indígenas Embre o Chocó de Colombia, usan el veneno segregado de la piel de P. terribilis, así como de otras ranas venenosas, para envenenar los dardos de sus cerbatanas. | Embre and Choco Indians from Colombia use the poison secreted from the skin of P. terribilis, as well as of other poison dart frogs, to poison their blowgun darts. |
Los Makuna son especialistas en la elaboración de cerbatanas y curare, así como hábiles fabricantes de canoas y remos livianos muy bien acabados, los cuales suministran a los indios del Alto Tiquié. | They specialize in the manufacture of blowguns and curare poison, they are also skilled manufacturers of canoes, besides supplying light and quite well-finished oars to the Indians of the upper Tiquié. |
También en la parte Peruana del Amazonas: una familia Jíbara oriunda del Alto Pastazas, Ecuador. (No son de la región de Iquitos; fueron traídos por una agencia de turismo como una atracción turística), preparan sus cerbatanas para la caza diaria. | Also in the Peruvian Amazon: a Jivaro family coming from the Upper Pastazas region (they are not from the Iquitos area, where they had been taken by a tourism agency as touristic attraction), prepare their blowgun darts for the daily hunt. |
Also in the Peruvian part of the Amazon: a Jíbara family from Alto Pastazas, Ecuador. (No son de la región de Iquitos; fueron traídos por una agencia de turismo como una atracción turística), preparan sus cerbatanas para la caza diaria. | Also in the Peruvian Amazon: a Jivaro family coming from the Upper Pastazas region (they are not from the Iquitos area, where they had been taken by a tourism agency as touristic attraction), prepare their blowgun darts for the daily hunt. |
Por ejemplo las cerbatanas son las armas de su elección. | Blowguns for example, are their choice of weapons. |
Mientras muchas otras tribus amazónicas usan las cerbatanas (pucunas) para cazar, los Matsés son especialistas en el uso de arcos y flechas. | While many other Amazonian tribes use blowguns to hunt, the Matsés are specialists in the use of bows and arrows. |
