central route

In contrast, traffic on the central route will intensify.
En cambio, el tráfico por la ruta central se intensificará.
Northerners wanted to follow a central route across the Great Plains.
Los norteños querían seguir una ruta central a través de las Grandes Llanuras.
The central route means that the receiver of the message tries to perform a critical and thorough evaluation of the message.
La ruta central implica que el receptor del mensaje intenta realizar una evaluación crítica y exhaustiva del mismo.
The Elaboration Likelihood Model (ELM) suggests that there is a central route and a peripheral route for persuasion in advertising (Petty, Cacioppo, 1986).
Elaboration Likelihood Model (ELM) sugiere que existe una ruta central y otra periférica para la persuasión en publicidad (Petty, Cacioppo, 1986).
Deaths at sea in the region this year also are running well ahead of fatalities in 2016, especially on the Mediterranean's central route linking Libya and Italy.
Las muertes en el mar en la región en el presente año también están muy por delante de las muertes en el 2016, especialmente en la ruta central del Mediterráneo que une Libia e Italia.
That heightened activity is behind the surging number of fatalities at sea of migrants this year, especially on the Mediterranean's central route linking Libya to Italy.
Esa actividad que ha crecido, está por detrás de la cifra cada vez mayor de muertes de migrantes en el mar de este año, especialmente en la ruta central del Mediterráneo que une a Libia con Italia.
The cognitive processing of the message is based on the central route, in which the recipient of the message is motivated to think about the information and arguments put forward in it.
El proceso cognitivo del mensaje es la base en la ruta central, en la cual, el destinatario del mensaje está motivado para pensar sobre la información y los argumentos esgrimidos en él.
To foresee in an adequate follow-up through continuous dialogue with the companies allowing to further improve the monitoring of the impact of the provision of scientific advice on the marketing authorisation procedure for medicinal products using the central route.
Implantar un procedimiento para el seguimiento anual de los productos designados e identificar expertos en enfermedades poco comunes en provecho de los procesos de la Agencia, desde la designación hasta la autorización de comercialización.
Also along the central route, Savona-Fortification, has recorded a number particularly elevated of sights regarding the years precedence, with an important increase of the number of sights of finners: 40 individuals during summer 2012 against the six of the year precedence.
También la Savona-Bastia se ha registrado un número en particular elevado de avistamientos con respecto a los años anteriores a lo largo del rumbo central, con un crecimiento relevante del número de avistamientos de balenottere: 40 investigo durante el verano 2012 contra seis del año anterior.
In 1993, the Argentine A. Randis undertook this route for the first time. It represents a variant of the Central route going to the left.
En 1993, el argentino A. Randis representa una variante a la Central elevándose a la izquierda anterior.
Looking at just the Central route, a shocking 73% of those interviewed indicated this.
A lo largo de la ruta Central, se obtiene la alarmante cifra de 73% de los entrevistados que manifiestan haber estado confrontados a este tipo de experiencias.
Since the end of June of 2017, Libya-to-Italy voyages have shown a marked decline, although fatalities on the Mediterranean's Central Route remain high.
Desde finales de junio de 2017, los viajes de Libia a Italia han mostrado una marcada disminución, si bien las muertes en la Ruta Central del Mediterráneo siguen siendo altas.
Since the end of June of 2017, Libya-to-Italy voyages have shown a marked decline, although fatalities on the Mediterranean's Central Route remain high.
Desde finales de junio de 2017, los viajes desde Libia a Italia han mostrado una marcada disminución, aunque los decesos en la ruta central del Mediterráneo siguen siendo altos.
Like the Northern Route, the Central Route crosses Peru from west to east, but it reaches altitudes of 4,000 masl in just one day.
La ruta Centro atraviesa el Perú de oeste a este, al igual que la ruta Norte, pero se alcanzan altitudes de 4000 msnm con un solo día de recorrido.
Central Route Discover the unknown Peru's Central Birdwatching Route offers an interesting alternative to the Northern and Southern routes and requires less time.
La ruta de observación de aves del Centro del Perú constituye una alternativa interesante a las rutas del norte y sur que demanda menos tiempo para explorar.
On your way through the Central route, visit the Tourist Offices of Santa Brígida, Vega de San Mateo, Tejeda, Artenara, Valleseco and Teror; which you will find in each of these villages.
En tu recorrido por la ruta Centro visita las oficinas de turismo de Santa Brígida, Vega de San Mateo, Tejeda, Artenara, Valleseco y Teror que encontrarás en el casco urbano de cada pueblo.
Halfway through the month of April–traditionally early in the busiest season on the Mediterranean's Central route–traffic is down to just under 1,200 men, women and children, or less than 100 per day.
A mediados del mes de abril – tradicionalmente temprano en la temporada más activa de la ruta central del Mediterráneo – el tráfico ha disminuido a poco menos de 1.200 hombres, mujeres y niños, es decir menos de 100 por día.
Palabra del día
el discurso