La versión censurada de Los Angeles Times era muy crítica. | The censored version of the Los Angeles Times was very critical. |
Una VPN Danesa es la necesidad de internet censurada de hoy. | A Danish VPN is the need of today's censored internet. |
Distribución censurada de cualquier dimensión, continua y discreta. | Censored distribution of any dimension, continuous and discrete. |
¿Hay siquiera una frase que no esté censurada? | Is there even a sentence that doesn't have redactions? |
Sin embargo, la nota era una traducción censurada de la nota. | Nonetheless, the story was a censored translation of the story. |
Pero no seamos entrometidos; esta peculiaridad es censurada en la comunidad. | But let us not be intrusive; this peculiarity is censured in the community. |
Detenido: Sí, más o menos se demoraba 60 días, y censurada. | Prisoner: Yes, it was delayed around 60 days, and censored. |
Y digo que M.R. Ariel será censurada si hemos defendido públicamente. | And I say that M.R. Ariel will be censored if we publicly defended. |
Por ejemplo, la disponibilidad a internet estaba muy limitada y hasta fuertemente censurada. | For example, internet availability was very limited and even heavily censored. |
La plataforma Tumblr.com ha sido censurada debido a sus contenidos pornográficos. | The platform Tumblr.com has been censured on account of its pornographic contents. |
Prácticamente toda la actividad fue censurada por la CNN. | The entire activity was virtually censored by CNN. |
Aparentemente, tu poesía no era lo suficientemente subversiva para ser censurada. | AD:Apparently, your poetry wasn't subversive enough to be censored. |
De nuevo hay información acerca de nuevas tecnologías que es censurada también. | Then there is information about new technologies that is censored also. |
¿Debería ser censurada la sátira contra los líderes religiosos? | Should the satire on religious leaders be censored? |
La película ha sido censurada por la dictadura militar de los años ochenta. | The movie had been censored by the military dictatorship in the eighties. |
Fue la expectativa de los ciudadanos de que ella no fuera censurada. | It was the expectation of the citizens that she would not be censored. |
Por lo tanto el vídeo de la música consigue censurada debido a estos mensajes ofensivos. | Therefore the music video gets censored due to these offensive messages. |
Esto, por supuesto, no sugiere que Internet deba ser censurada. | This of course is not to suggest that the internet should be censored. |
Una portada de El Jueves que reproducimos fue censurada por Facebook en 2012. | A cover of El Jueves we reproduce was censored by Facebook back in 2012. |
La única que es rechazada, censurada. | The only one which is rejected and censured. |
