cenotafio

Todos estos acontecimientos están representados en los citados relieves del cenotafio.
All these events are portrayed in the aforementioned cenotaph reliefs.
El cenotafio inferior de Mumtaz Mahal tiene una plataforma casi sin decoración.
The lower cenotaph of Mumtaz Mahal has an almost undecorated platform.
El cenotafio es un monumento público en Montreal.
The Cenotaph is a public monument in Montreal.
Los interiores del cenotafio están altamente decorados con las incrustaciones semi.
The interiors of the cenotaph are highly decorated with the inlaid semi.
El monumento está situado el cenotafio (tumba simbólica).
By the monument is located the cenotaph (symbolic grave).
El cenotafio de Mumtaz está exactamente en el centro de la sala.
The cenotaph of Mumtaz is exactly in the centre of the hall.
El número 2536 es un cenotafio cubierto en forma de prisma rectangular.
No. 2536 is a covered cenotaph in the shape of a rectangular prism.
Se trata de un cenotafio creado para rendir homenaje a los caídos en la.
This is a cenotaph created to pay tribute to the fallen in.
El cenotafio más importante es el del imán Shafi'î.
The most important of the cenotaphs is that of Imām Shafi'ī.
Los interiores del cenotafio están altamente decorados con incrustaciones de piedras semipreciosas.
The interiors of the cenotaph are highly decorated with the inlaid semi precious stones.
La base y el dintel del cenotafio están decorados con dos frisos de ornamentación trenzada.
Two weave-like friezes decorate the base and the lintel of the cenotaph.
El cenotafio constituye un importante ejemplo del arte ayyubí de la ebanistería.
The coffin itself is a very important example of the art of Ayyubid woodcarving.
En los bordes laterales biselados de la cubierta del cenotafio hay un friso formado por una serie de palmetas.
On the bevelled side-borders of the cenotaph cover is a frieze consisting of a series of palmettes.
La protección de la coraza y la pierna se realizan después de que varios cenotafio s en ia Inglaterra y Francia.
The cuirass and leg protection are made after several cenotaph s in i.a. England and France.
También hay un cenotafio, antes de que cada hora es un cambio de la guardia de honor de traje evzonov.
There is also a cenotaph, before which every hour is a change of the guard of honor in suits evzonov.
Destacar el cenotafio del rey Juan II y su esposa Isabel de Portugal en forma estrellada, obra de Gil de Siloé.
We should highlight the mausoleums of Juan II and his wife Isabel de Portugal, by Gil de Siloé.
Uno de los rasgos más atractivos del cenotafio es su delicada escritura cúfica angular, finamente entrelazada con arabescos curvilíneos.
The delicate interlacing of angular kufic script with curvilinear arabesques is a very attractive feature of this cenotaph.
A su lado está el cenotafio de madera original, una obra maestra de la ebanistería de motivos lineales entrelazados, típicamente ayyubí.
Next to it is the original wooden cenotaph, a masterpiece of the linear interplay typical of Ayyubid woodworking.
El cenotafio es una estructura de madera que reposa sobre la cámara mortuoria, situada en una sala subterránea bajo la mezquita.
The tomb itself is a wooden structure with the burial chamber beneath it in an underground room below the mosque.
Los laterales del cenotafio presentan una inscripción en caracteres zuluz enmarcada en cartuchos con bordes rectangulares y con forma de loto y palmeta.
The cenotaph's side-faces feature an Arabic inscription in thuluth-style calligraphy framed in cartouches with rectangular lotus-and-palmette borders.
Palabra del día
poco profundo