Resultados posibles:
celebrase
-I celebrated
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoyodel verbocelebrar.
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verbocelebrar.
celebra
Imperativo para el sujetodel verbocelebrar.

celebrar

No había ocurrido nunca que un jubileo se celebrase entre dos milenios.
It had never occurred that a Jubilee be celebrated between two millenniums.
Además, agradecería que se celebrase en Bruselas, no en Estrasburgo.
Moreover, I would be grateful if we held it in Brussels and not in Strasbourg.
EDMONDS: Hubo serias dudas de que el campeonato no se celebrase.
There was a real possibility that the match wouldn't take place.
No obstante, no sería hasta 1972 cuando esta tradición se celebrase de manera ininterrumpida.
However, it would not be until 1972 when this tradition was held in an uninterrupted manner.
La propuesta se remitió a la facilitadora, solicitándole que celebrase otras consultas al respecto.
The proposal was referred to the facilitator, who was requested to conduct further consultation.
OBANDO BRAVO: Ortega pidió públicamente perdón y pidió también que yo celebrase una misa de reconciliación.
OBANDO BRAVO: Ortega publicly asked for forgiveness and asked me to celebrate a mass of reconciliation.
Cada vez que yo celebrase su concierto ultramar, cualesquiera diferencias de raza, lenguaje, cultura y religión desaparecían.
Every time I held his concert overseas, any differences of race, language, culture and religion disappeared.
Sin estas libertades, no habremos progresado mucho, incluso aunque. Belarús celebrase otras elecciones hoy mismo
Without that, we would not be gaining much, even if Belarus held new elections today.
Señor Presidente, no quería intervenir hasta que se celebrase la votación sobre la segunda parte.
Mr President, I did not want to speak until the vote on the second part had been taken.
La UNCTAD decidió suspender su reunión y pidió al Presidente que celebrase consultas oficiosas con las delegaciones interesadas.
The Board decided to suspend its session and requested the President to hold informal consultations with interested delegations.
La oposición del PNP a las papeletas con triple marca llegó tarde, mucho después de que se celebrase la carrera.
The NPP opposition to the triple-marked ballot was late, way after the race was run.
Esperaba que la primera reunión del Grupo de Trabajo se celebrase antes de la Conferencia Ministerial de Cancún.
He expected that the first meeting of the Working Party would be held prior to the Cancún Ministerial Conference.
Sentí que cada espectador debiese tener en cuenta el nacimiento de una vida nueva y celebrase mutuamente con alegría.
I felt that every spectator must have realized the birth of a new life and joyfully celebrated each other.
El Comité decidió que su noveno período de sesiones se celebrase del 30 de septiembre al 4 de octubre de 2002.
The Committee decided that its ninth session would be held from 30 September to 4 October 2002.
Establecimos por consiguiente que el rito de la solemne beatificación se celebrase en Roma el día 2 de mayo de 1999.
We decided that the rite of solemn beatification would be held in Rome on May 2nd 1999.
El Grupo de Trabajo decidió que su sexto período de sesiones se celebrase del 29 de junio al 1° de julio de 2005.
The Working Group decided that its sixth session would be held from 29 June to 1 July 2005.
Debe celebrase un debate estructurado sobre las diversas partes interesadas a que se dará cabida en el proceso de examen periódico universal.
There should be a structured debate on the range of stakeholders to be included in the universal periodic review process.
Sin embargo, expirará seis meses después de su entrada en vigor, si no se celebrase ningún acuerdo dentro de ese plazo.
However, it shall expire six months after the date of its entry into force if no agreement has been concluded within that period.
Convendría que el Comité Interinstitucional sobre el Desarrollo Sostenible celebrase consultas sobre la futura presentación de informes a la Comisión.
Inter-Agency Committee consultations on the purpose of future reporting to the Commission would be useful.
Sin embargo, expirará seis meses después de la fecha de su entrada en vigor si no se celebrase ningún acuerdo dentro de ese plazo.
However, it shall expire six months after the date of its entry into force if no agreement has been concluded within that period.
Palabra del día
asustar