Así es cómo me gusta celebrarlos, cada cuatro años. | That's how I like to celebrate 'em, every four years. |
¡Cien años de vida hay que celebrarlos! | One hundred years of life: that has to be celebrated! |
Son valores eternos pero hoy es el momento para celebrarlos. | These values are timeless, but their celebration today is highly timely. |
Algunas personas temen los cumpleaños, pero yo digo que debes celebrarlos todos. | Some people dread birthdays, but I say you got to celebrate every one. |
Los aniversarios hay que celebrarlos, porque no se cumplen años todos los días. | Must be celebrated anniversaries, years because they meet every day. |
Los aniversarios no ocurren tan a menudo como para celebrarlos como días festivos ordinarios. | Anniversaries do not happen so often as to celebrate them as ordinary holidays. |
Leer CANADA: ¡Cien años de vida hay que celebrarlos! | One hundred years of life: that has to be celebrated! |
Vaya al Contenido CANADA: ¡Cien años de vida hay que celebrarlos! | One hundred years of life: that has to be celebrated! |
Si todavía no tienen fijado ninguno: expresa tu interés en participar y anímalos a celebrarlos. | If none are scheduled yet: express your interest in participating and encourage them to run it. |
Y hay algunos proyectos incrementales en mi país, y yo soy la primera en celebrarlos. | And there are some incremental projects in my country, and I am the first one to celebrate them. |
No vamos a celebrarlos. | These then, do not over. |
Todavía es posible organizar nuevos actos, ya que el plazo para celebrarlos es el 28 de febrero. | It is still possible to organize new events, as the deadline for holding them is 28 February. |
Los festivales no son para celebrarlos solo buscando ropa nueva para la ocasión, o para beber o bailar. | Festivals are not to be celebrated by merely purchasing new clothes for the occasion, or by drinking and dancing. |
Han sido muchos años de lucha y resistencia de la clase obrera y nos sentimos orgullosos de celebrarlos en esta fecha. | Many years of working class struggle and resistance have followed and we proudly celebrate them on this date. |
Grecia comenzó a celebrarlos en el año 776 a.C., cuando todos sabemos cómo era el marco de la vida organizada en Europa. | Greece started them in 776 B.C., when we all know what the framework of organised life was in Europe. |
Sin embargo, el Comité podría considerar la posibilidad de celebrarlos en otros lugares, y en este caso en Gibraltar. El Sr. | The Committee might, however, consider holding them in other locations, for example in Gibraltar. |
Amor Gigante En Florerias Online sabemos que vives momentos únicos y el arreglo 'Amor Gigante' de Rosas Premium es perfecto para celebrarlos. | At Florerias Online we know that you live unique moments and this 'Giant Love' Roses arrangement is perfect to celebrate them. |
La gente común cumple años y es justo celebrarlos; pero personas como Benedicto XVI tienen los años que le restan para cumplir su misión. | Ordinary people have birthdays and are right to celebrate; but to persons like Benedict XVI the years that remain serve for accomplishing their mission. |
Al haber varios juicios —con múltiples acusados y con un solo acusado— y tan solo tres salas, las Salas deben hasta cierto punto celebrarlos en turnos de mañana y tarde. | With several trials—multi-accused and single-accused—and only three courtrooms, the Chambers must to some extent sit in morning and afternoon shifts. |
Eventos especiales: ya sea un seminario, conferencia, presentaciones de productos, exposiciones o eventos privados, la Finca Son Palou es el lugar ideal para celebrarlos. | Special Events: Whether it be a seminar, conference, product presentation, staff incentive, exhibition or private function, Finca Son Palou is the ideal place to hold it. |
