celebrar la misa

Cuando comenzó a crecer el número de participantes, se alquilaron salas comunitarias para celebrar la misa dominical.
As the number of participants grew, community halls were rented to celebrate Sunday mass.
En Marzo 9, a la hora designada para su Audienca General del miércoles, hizo una tercera aparición, todavía revestido, después de celebrar la misa.
On March 9, at the time appointed for his Wednesday General Audience, He made a third appearance, still vested, after celebrating.
Seis días después, el 16 de marzo, un domingo después de celebrar la misa nocturna en el pueblito de Yauya, encuentra de repente el camino bloqueado con piedras.
Six days later, on Sunday 16 March, after celebrating evening Mass in the village of Yauya, he suddenly found the road blocked by stones.
Hizo este anuncio a los padres cardenales, en la sala Capitular del monasterio de San Pablo, después de celebrar la misa solemne en la basílica.
He made this announcement to the Cardinal Fathers in the Chapter Hall of the Monastery of St Paul after having celebrated solemn Mass in the Basilica.
Adorar, se decía, es posible también a distancia; pero para celebrar la misa es necesaria una comunidad limitada, que pueda participar activamente en el misterio; por tanto, una comunidad que debía ser asamblea en torno a la celebración del misterio.
Worship, it was said, can also he done at a distance; but celebration requires a set community that can interact with the mystery, hence, a community that must gather round the celebration of the mystery.
Deseaba, sin embargo, para celebrar la misa de nuevo y en la 28a.
He wished, however, to celebrate Mass again and on the 28th.
Deseaba, sin embargo, para celebrar la misa de nuevo y el día 28.
He wished, however, to celebrate Mass again and on the 28th.
Por lo menos podemos celebrar la misa una o dos veces por semana.
At least we can celebrate mass once or twice a week.
Quiso, sin embargo, para celebrar la misa y de nuevo el día 28.
He wished, however, to celebrate Mass again and on the 28th.
Solo en ocasiones especiales llega un sacerdote desde Siuna a celebrar la misa.
The priest from Siuna comes to celebrate Mass only on special occasions.
Por otra parte, no se le da permiso para celebrar la misa incluso solo.
Moreover he is not given permission to celebrate Mass even alone.
Tres cosas: celebrar la misa, confesar y predicar.
Three things: offering Mass, confessions, and preaching.
Es una gran alegría poder celebrar la misa con ellos.
Great is their joy to have a mass.
No sabemos cómo, dónde y cuándo vamos a celebrar la misa de beatificación.
We do not know how, where and when we will celebrate the Mass of beatification.
Después, retomó el camino y fue a celebrar la misa de la fiesta.
Afterwards, he retook the path and went on to celebrate the mass of the party.
Los trabajadores en huelga pidieron al Cardenal Wyszynski de enviar un sacerdote para celebrar la misa.
The striking steelworkers asked Cardinal Wyszynski to send a priest to celebrate Mass.
Queridos amigos, una vez más expreso mi alegría de poder celebrar la misa con vosotros.
Dear friends, I express once more my joy at celebrating this Mass with you.
Al día siguiente, el obispo de la diócesis vino a celebrar la misa de cierre.
The next day, the bishop of the diocese came to celebrate the closing Eucharist.
Ahora él puede celebrar la misa, predicar y dar instrucciones en vietnamita, inglés y español.
Now he can celebrate Mass, preach and give instructions in Vietnamese, English and Spanish.
En muchos lugares, por falta de Iglesias y de sacerdotes, es difícil celebrar la misa dominical.
In many places, because of lack of churches and priests, it is difficult to celebrate the Sunday mass.
Palabra del día
asustar