ceds

Popularity
500+ learners.
Los gobiernos también deberían reforzar la implementación a nivel nacional de las decisiones y conclusiones del CEDS y el CDESC.
Governments should also reinforce national implementation of the decisions and conclusions of the ECSR and the CESCR.
El CEDS ha sostenido, por ejemplo, que los Estados deben adoptar medidas positivas para prevenir que ciertos grupos vulnerables se queden sin vivienda.
The ECSR has also held, for example, that states must take positive steps to prevent certain vulnerable groups from becoming homeless.
Ver, por ejemplo, CEDS, International Association Autism-Europe v. France, queja n° 13/2002, sentencia sobre el fondo de 4 de noviembre de 2003, párr.
See for example ECSR, International Association Autism-Europe v. France, complaint No. 13/2002, decision on the merits of 4 November 2003, para.
CEDS, Panhellenic Federation of pensioners of the Public Electricity Corporation (POS-DEI) v. Greece, queja n° 79/2012, sentencia sobre el fondo de 7 de diciembre de 2012, párrs.
ECSR, Panhellenic Federation of pensioners ofthe Public Electricity Corporation (POS-DEI) v. Greece, complaint No. 79/2012, decision on the merits of 7 December 2012, paras.
Tanto la jurisprudencia del CEDS como las normas laborales de la OIT establecen cuales son los derechos en el trabajo y los niveles esenciales del derecho al trabajo.
The minimum essential levels of the right to work and rights at work are defined through the jurisprudence of the ECSR and ILO labour standards.
Así, por ejemplo, al referirse al derecho a un salario digno, el CEDS establece como estándar mínimo el 60% del salario medio nacional o la cantidad fijada por convenio colectivo.
The minimum standard of the right to fair remuneration, for example, is set by the ECSR at a threshold of 60% of the national average wage, or as agreed by collective bargaining.
Palabra del día
brillante