ce n&

Popularity
500+ learners.
Los tatuajes son válidos si han sido obtenidos antes del 3 de julio de 2012 (Reglamento CE n° 998/2003).
Tattoos are valid if obtained before 3 July 2012 (EC regulation no.
Los pasajeros menores de edad deberán disponer de un documento de identidad propio y válido, de acuerdo con lo dispuesto en el reglamento CE n. 2252/2004.
In compliance with the Council Regulation (EC) No 2252/2004, under aged passengers must have their own travel document to embark.
Para todas las instalaciones de producción Cotto d'Este, el nivel de excelencia ambiental se ha logrado mediante el registro en el EMAS (certificación reconocida en toda Europa -. Reg. CE n ° 761/01).
For all Cotto d'Este production facilities, the level of environmental excellence has been attained by means of the EMAS Registration (certification recognised throughout Europe–CE Reg. n° 761/01).
La intervención está en línea con el Reglamento CE n. 347/2010 que ha prohibido, a partir del 13/04/2015, las lámparas de vapor de mercurio y ha establecido nuevos y más altos estándares de eficiencia.
The intervention is in line with the EC Regulation no. 347/2010 that has banished, from the 04/13/2015, the mercury vapor lamps and set new and higher standards of efficiency.
En pocas palabras, CE n' de algo para todos.
In short, CE n' 's something for everyone.
Derechos de las personas con discapacidad y personas con movilidad reducida en el transporte aéreo Regolamento CE n 1107/2006.
Rights of persons with disabilities and persons with reduced mobility on air transportationCE Regulation 1107/2006.
Sus componentes figuran en la lista autorizada por los reglamentos CE n°1804/1999 de la producción biológica.
Its components are on the authorised list of EC regulation n° 1804/1999 on organic production of agricultural products.
Producto utilizable en Agricultura Biológica conforme a los reglamentos CE n°834/2007 y 889/2008 de la agricultura biológica.
This product can be used for organic farming according to the EU laws n°834/2007/EC and 889/2008/EC.
Producto utilizable en Agricultura Biológica conforme a los reglamentos CE n°834/2007 y 889/2008 de la agricultura biológica.
Suitable for use in organic farming according to regulations (CE) n°834/2007 and 889/2008 of organic farming.
Sus componentes figuran en la lista autorizada por los reglamentos CE n°834/2007 y 889/2008 de la agricultura biológica.
Suitable for use in organic farming according to regulations (CE) n°834/2007 and 889/2008 of organic farming.
Bresaola della Valtellina es una carne curada con Indicación Geográfica Protegida (IGP) reconocida con el Reglamento CE N. 1263/96 producida en el área de la provincia de Sondrio.
Bresaola della Valtellina is a cured meat with Protected Geographical Indication (PGI) recognized with EC Reg. N. 1263/96 produced in the area of the province of Sondrio.
La tecnología ideada, probada y supervisada en los laboratorios de EIDOS prevé que todas las impresoras respondan perfectamente a los parámetros indicados según las mas importantes normativas en materia ambiental (por ejemplo el Reglamento CE n.
The technology created and patented at Eidos requires all machines to comply with the most important environmental protection standards (e.g. EU Regulation n.
Los componentes del RAMAJ NM AL están autorizados para la limpieza y la desinfección de los edificios e instalaciones en ganadería; inscritos en la lista autorizada por el reglamento CE n° 1804/1999 en la producción biológica de productos agrícolas.
These components Its components are quoted on the list authorized by the order EC n° 1804/1999 about organic production of farming products.
Los componentes del RAMAJ NM AL están autorizados para la limpieza y la desinfección de los edificios e instalaciones en ganadería; inscritos en la lista autorizada por el reglamento CE n° 1804/1999 en la producción biológica de productos agrícolas.
RAMAJ NM AL's components are authorized for the cleaning of buildings and breeding facilities. These components Its components are quoted on the list authorized by the order EC n° 1804/1999 about organic production of farming products.
Palabra del día
la broma