Resultados posibles:
Presente de subjuntivo para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbocavar.
caven
-dig
Imperativo para el sujetoustedesdel verbocavar.

cavar

Se evaluó el efecto de la sombra proyectada por Acacia caven (Mol.)
The effect of the shade proyected by Acacia caven (Mol.)
Le dijo a él y a su ejército que caven.
He tells him and his army to dig.
Keywords: Acacia caven; ecosistemas degradados; intensidad de uso del suelo.
Key words: Acacia caven, degraded ecosystems, soil use intensity.
Las tortugas de tierra como Mabel caven los hoyos en el suelo.
Box turtles like Mabel dig holes in the ground.
Diles que caven solo una, es todo lo que necesita.
Tell them they should just dig a, it will not need more.
Les sugiero que caven profundo para que los coyotes no lo encuentren.
I suggest you dig deep so that the coyotes don't get him.
No, a menos que caven un túnel.
Not unless they dug a tunnel.
Si no saben, que caven sus tumbas. De acuerdo.
If they don't know, just tell them to start digging their own graves.
El suelo es duro, pero caven lo más posible.
I know the ground's hard, but get him under as far as you can.
Como aseguraban los sabios antiguos, si no podéis moverse por la vertical, caven en las partes.
As ancient wise men if cannot move down assured, dig in the parties.
Hasta que los hermanos caven, deberíamos concentrarnos en nuestras tropas. Especialmente en los reclutas.
While the brothers are doing their digging, we should focus on our troops, especially recruits.
Diles que caven solo una, es todo lo que necesita.
You tell them to dig just one, 'cause that's all she's gonna need. She?
Robominers Utiliza la catapulta para lanzar robots mineros que caven el terreno y extraigan cristales.
Use the catapult to launch mining robots to dig the ground and extract crystals.
La canopia de A. caven incrementó 25 % el almacenamiento de SOC en el perfil comparado a intercanopia.
A. caven canopy increased 25 % the C stock in the profile compared to intercanopy.
Sabe, esas tierras, primeramente necesitan de aquellos que caven y rieguen la tierra dura con muchas, muchas lágrimas.
You know, those lands need people to dig and water the hard earth with many, many tears.
Él siempre les dirá que caven profundamente y Le encuentren en ustedes, que no Le busquen afuera.
He always tells you to dig deep and find Him within you, not search for Him outside.
¡Si no pueden hacer que caven más rápido, agarren dos palas y ayúdenlos!
If you can't get 'em to dig any faster, you can grab a shovel and join 'em.
Deje que los niños pedaleen, tiren, rueden, trepen, corran, retocen, caven y salten en un lugar seguro hasta que estén cansados.
Let children pedal, throw, roll, climb, run, skip, dig, and jump in a safe space until they are tired.
Ah, y si no te importa, necesito que alguien cuide de que caven el caminito de la entrada.
If you insist. If you don't mind terribly, I need someone to make sure that the path to the front door is shoveled.
Ese Programa, que depende del Departamento de Agricultura, sirve para proporcionar préstamos a las mujeres para que caven pozos entubados y para prestarles ayuda de otra índole.
This scheme linked with the Agriculture Department gives them loans for tube wells and provides other help.
Palabra del día
crecer muy bien