caution
| The Republic of Korea cautioned against the proliferation of guidelines. | La República de Corea advirtió contra la proliferación de directrices. | 
| KENYA and ZAMBIA cautioned about the risks of biological controls. | KENYA y ZAMBIA advirtieron sobre los riesgos de los controles biológicos. | 
| The EC cautioned that even 40% would be unacceptable. | La CE advirti que incluso el 40% será inaceptable. | 
| The Russian Federation cautioned against the use of electronic means. | La Federación de Rusia advirtió contra el uso de medios electrónicos. | 
| Suriname cautioned that tropical timber for industrial use would exclude handicrafts. | Surinam alertó que la madera tropical para uso industrial excluiría artesanías. | 
| Germany and France cautioned against reopening discussions on agreed recommendations. | Alemania y Francia advirtieron contra la reapertura de discusiones sobre recomendaciones acordadas. | 
| She also cautioned against having a rocking chair in your room. | Amy también advirtió contra tener una mecedora en tu habitación. | 
| You have been cautioned not to pray for yourself. | Ustedes no han sido advertidos a orar por sí mismos. | 
| Argentina cautioned against preconditioning other fora with different mandates. | Argentina advirtió contra el condicionamiento de otros foros con mandatos diferentes. | 
| Investors are cautioned against undue reliance on forward-looking statements. | Los inversionistas están advertidos contra cualquier dependencia sobre declaraciones prospectivas. | 
| The US cautioned against the proliferation of global environmental assessments. | EE.UU. advirtió en contra de la proliferación de evaluaciones ambientales. | 
| The US and ARGENTINA cautioned against making recommendations to other conventions. | EE.UU. y ARGENTINA advirtieron en contra de hacer recomendaciones a otras convenciones. | 
| Argentina and the US cautioned against making recommendations to other conventions. | Argentina y EE.UU. advirtieron en contra de hacer recomendaciones a otras convenciones. | 
| SAUDI ARABIA cautioned against moving away from the Protocol. | ARABIA SAUDITA advirti en contra de alejarse del Protocolo. | 
| Spain and Germany cautioned against this approach. | España y Alemania advirtieron en contra de este enfoque. | 
| Switzerland cautioned against duplication of work between CITES and the CBD. | Suiza advirtió en contra la duplicación de trabajo entre CITES y la CDB. | 
| He cautioned me not to get my hopes up. | Él me advirtió no conseguir mis esperanzas para arriba. | 
| INDONESIA cautioned against introducing references to mitigation. | INDONESIA advirtió contra la introducción de referencias a la mitigación. | 
| MALAYSIA, with MEXICO, cautioned that terminating a project may be very disruptive. | MALASIA, con MXICO, advirti que terminar un proyecto puede ser muy disruptivo. | 
| New Zealand cautioned that workshops should not prevent progress. | Nueva Zelanda alertó que los talleres no deberían detener los avances. | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
