cautamente

Popularity
500+ learners.
Están más cautamente optimistas que en cualquier momento durante el pasado año.
They are more cautiously optimistic than at any time over the past year.
Hasta hoy, hemos desplegado nuestros activos mutantes cautamente.
To date, we've deployed our mutant assets cautiously.
Bolivia respaldó al gobierno de Ortega, aunque muy cautamente.
Only Bolivia and Venezuela openly supported the Ortega government, the former very cautiously.
Los especialistas del Centro Médico de la Universidad de Arizona, en Tucson, se muestran cautamente optimistas.
The specialists at the University of Arizona Medical Center are cautiously optimistic.
Por el lado positivo, la situación tanto en Bosnia-Herzegovina como en Nicaragua se ha estabilizado y está mostrando una tendencia cautamente positiva.
On a positive note, the situation in both Bosnia-Herzegovina and Nicaragua has stabilised and is showing a cautious positive trend.
Entré en un túnel cerca del costado del cielorraso del quirófano muy cautamente pero mantuve un pie fuera de la apertura.
I entered a tunnel near the side of the surgery room ceiling very cautiously, but kept one foot at the outside of the opening.
Habida cuenta de lo expuesto, que nos permite ser cautamente optimistas, las Naciones Unidas deberán estar preparadas para dar por lo menos algunos pequeños pasos.
Amid these grounds for cautious optimism, the United Nations should be ready to advance, at least with small steps.
Sin embargo, lo que él dijo cautamente y privadamente pensó ya no era más de vital importancia en 1943, porque la decisión real ya había sido tomada.
However, what he cautiously said and privately thought was no longer of vital importance in 1943, because the real decision had been taken.
Había al menos una docena de habitaciones en ese piso, y moverse cautamente les tomaba más tiempo de lo que a Yu-Pan le habría gustado.
There were at least a dozen rooms on this floor, and moving cautiously it might take them longer than Yu-Pan liked to secure the house.
Creo que por eso prefiero ser cauto, cautamente optimista, mostrar un punto de vista positivo en cuanto a cómo deberíamos interactuar con esto.
I think that's why I prefer to be cautious, cautiously optimistic, put out a positive view on how we should be interacting with this thing.
Y en los tres casos el mero enunciado de la fórmula hace detenerse cautamente a quien quiera acercarse hoy a una profesión intelectual.
And in all three cases a mere enunciation of the formula makes anyone who is considering an intellectual profession today slow down and proceed with caution.
Mientras tanto me sentí extremamente feliz y agradecida que su concierto fuese cautamente transmitido en vivo a Líbano por Internet y gente allí experimentase su concierto junta con nosotras.
Meanwhile I felt extremely happy and grateful that his concert was safely transmitted live to Lebanon by Internet and people there experienced his concert together with us.
Pero nosotros, añade cautamente el agnóstico, no estamos en condiciones de poder probar o refutar la existencia de un ser supremo fuera del mundo por nosotros conocido.
But, he adds, we have no means either of ascertaining or of disproving the existence of some Supreme Being beyond the known universe.
Estimulado por los profetas, el ministro de Agricultura, Chingarev, dio orden de que se creasen Comités agrarios locales, cuyos fines y funciones se guardaba cautamente de definir.
Spurred on by the prophets, the Minister of Agriculture, Shingarev, ordered the formation of local land committees–prudently refraining, however, from defining their tasks and functions.
A nivel más fundamental, los Estados Unidos sugirieron cautamente que se suprimiera la tributación en origen y que la asignación de los ingresos se basara exclusivamente en el lugar de residencia.
At an even more fundamental level, the United States cautiously suggested that source taxation be abrogated and residence taxation made an exclusive basis for allocating revenue.
Abrió la puerta, deslizándola, y miró dentro, cautamente por los dignatarios visitantes, y descubrió que estaba vacía excepto por un joven samurai Dragón que estaba sentado donde podía observar los jardines.
He slid open the door and looked in, wary of visiting dignitaries, and discovered that it was empty except for a young Dragon samurai who was sitting where he could look out at the gardens.
Está cautamente satisfecho con el acuerdo de agosto de 2003 de los miembros de la OMC: el punto de partida debe ser que el acceso a los medicamentos esenciales es una parte integrante del derecho a la salud.
He was cautiously pleased with the August 2003 agreement of the WTO members: the starting point must be that access to essential medicines was an integral part of the right to health.
El Sr. Morjane se mostró cautamente optimista respecto de la situación general del país; señaló que el proceso de paz seguía siendo frágil y que aún no se había dejado atrás el peligro de que se reanudara la guerra.
He expressed cautious optimism about the general situation in the country, indicating that the peace process was still fragile and the point of no return to war had not been reached.
Desconectado fueron, emocionado ser en un aventura, y, siendo el bueno gatitas fueron, anterior cautamente también, acordarse de todo el lecciones su madre tenido enseñado ellas.
Off they went, excited to be on an adventure, and, being the good kittens they were, preceding cautiously as well, remembering all the lessons their mother had taught them.
Hoy pensamos que tenemos motivos para ser cautamente optimistas sobre la evolución de la situación.
We think that today we have reasons for cautious optimism on the evolution of this situation.
Palabra del día
el renacuajo