Resultados posibles:
causar
Es muy importante que causemos una buena impresión. | It's really important that we make a good impression. |
La Marina es responsable de asegurar que no causemos daño alguno. | The Navy is responsible for ensuring that we do no harm. |
Pronto lo ascenderán. Así que no causemos ningún problema. | He'll be promoted soon, so let's not cause any trouble. |
Sí, causemos un poco de fricción. | Yes, let's cause a little bit of friction. |
Lo que intento decir es que no causemos ningún problema. | So what I'm trying to say is that let's not cause any trouble. |
No quieres que yo, o mi jefe, causemos problemas aquí. | You do not want me or my boss, making trouble for you in here. |
No nos causemos dolor, o nuestras vidas habrán sido en vano. | Let us not cause each other pain, or our lives will have gone in vain. |
Quieren que le causemos una impresión aún mejor. | We've been asked to make an impression on him. |
Si comprendemos y practicamos la interdependencia, es difícil que causemos daño deliberadamente a otro. | If we understand and practice the interdependence, it is difficult that we deliberately cause harm to another. |
Será mejor que no causemos problemas. | Better not make any trouble, gene. |
No es hasta que causemos un milagro que el milagro es valorable. | It's not until we've done all we can to cause a miracle that it becomes viable. |
Combates en primera o tercera persona, e incluso podremos disfrutar de las muertes que causemos a cámara lenta. | Fighting in first or third person, and even can enjoy the deaths we cause in slow motion. |
De todas formas, debemos actuar de maneras tales que no causemos mayor daño a los demás. | Nevertheless, we need to act in a way that does not cause great harm to others. |
Debemos evitar que por apresuramiento o improvisación, tratando de solucionar un problema, causemos otro mayor. | We cannot allow that haste or improvisation in the solution of a problem lead to a greater one. |
Debemos evitar que por apresuramiento o improvisación, tratando de solucionar un problema, causemos otro mayor. | In trying to solve a problem, we should avoid causing a greater one as a result of haste or improvisation. |
Si no las cumplimos, quizás causemos una pérdida muy grande a los demás y posiblemente lastimemos la relación. | If we break the promise, we may cause great loss to them and the trust relation might be hurt. |
El habla divisoria podría ser que digamos cosas tan ofensivas que causemos que nuestros amigos se alejen de nosotros. | Divisive speech could be where we say things that are so obnoxious that it causes our own friends to leave us. |
Muchos sufrimientos podrían ser evitados – Cualquier perjuicio que causemos a nosotros mismos o a terceros ocasionará consecuencias inevitables en nuestra propia vida. | Many sufferings could be avoided - Any injury we cause to ourselves or to others will have unavoidable consequences in our own lives. |
Pero no es cualquier otro cliente. Puede que le causemos un perjuicio no aconsejándole que llegue a un acuerdo. Te equivocas. | But it's not any other client. We might be doing him a disservice by not advising him to take a plea. You're wrong. |
Sin embargo, cada uno de nosotros tiene que encontrar la plena reacción de nuestra maldad al pasar por la calidad de sufrimientos que les causemos a otros. | Nevertheless, each one of us must meet the full reaction of wrongdoing by undergoing the quality of suffering that we bring upon others. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!