causar
Haga una lista de las cosas que causaron sus fracasos. | Make a list of the things which caused their failures. |
Las lluvias incesantes causaron inundaciones y derrumbes en muchos distritos. | The incessant rains caused floods and landslides in many districts. |
Si un negocio fracasa, encontrar las razones que la causaron. | If a business fails, find the reasons that caused it. |
Ellos fueron embalados a manos inexpertas, que causaron mucho daño. | They were packed by inexpert hands, which caused much damage. |
Las fuertes tormentas causaron graves daños en el país. [AGENCE FRANCE-PRESSE] | Heavy storms caused severe damage in the country. [AGENCE FRANCE-PRESSE] |
Algunos de los problemas que causaron su infertilidad pueden ser genéticos. | Some of the problems that caused your infertility may be genetic. |
Los pecados de las tres personas que causaron muchos problemas. | The sins of the three people caused many issues. |
Incorporó modernas tecnologías que causaron asombro en la época. | It incorporated modern technologies that caused astonishment in the time. |
Los revolucionarios causaron daños considerables y muchos tesoros se perdieron. | Revolutionaries caused considerable damage and many treasures were lost. |
Estos tsunamis causaron la muerte de casi 230.000 personas. | These tsunamis caused the deaths of nearly 230,000 people. |
Tantas otras naciones nos atacaron y causaron mucho más daño. | So many other nations attacked us and caused far more damage. |
Dosis altas de beta-cariofileno no causaron efectos tóxicos en ratones. | High doses of beta-caryophyllene did not cause toxic effects in mice. |
Ellos pueden haber sufrido enfermedades o lesiones que causaron su condición. | They may have suffered illnesses or injuries which caused their condition. |
La cantidad de problemas que causaron los últimos días. | The amount of trouble you've caused the last few days. |
Sus lesiones le causaron dolor y sufrimiento por seis meses. | His injuries caused him great pain and suffering for six months. |
Cuando las acciones especulativas de George Soros causaron la crisis esterlina. | When the speculative actions of George Soros caused the sterling crisis. |
Es importante recordar las emociones que causaron el sueño. | It is important to remember the emotions that caused the dream. |
Los varios abusos conectaron con este esquema causaron un alboroto público. | The various abuses connected with this scheme caused a public uproar. |
Cometió otros actos que causaron daño a la demandante. | Committed other acts that caused harm to the petitioner. |
Entraron en nuestro avión y causaron estragos como se había prometido. | They entered into our plane and wreaked havoc as promised. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!