Resultados posibles:
causara
-I caused
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoyodel verbocausar.
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verbocausar.
Futuro para el sujetoél/ella/usteddel verbocausar.

causar

Pues es extraño que eso no causara impresión en usted.
Then it's strange that that didn't make an impression on you.
Temían que esto causara rompimiento en sus iglesias.
They feared that this might cause a disruption in their churches.
No debería haber nada que causara una tormenta magnética, pero...
There isn't any factor that would cause a magnetic storm, but...
Si hubiera una crisis que causara la demora, comuníquese con nosotros inmediatamente.
If there is a crisis that causes a delay, contact us immediately.
Esto solo dificultará su curación y le causara más problemas.
They will only hinder your healing and add to your problems.
Pero quería el archivo en caso de que causara problemas a Rand.
But I wanted the file in case it ever caused problems at Rand.
Espero que Sam no causara muchos problemas, Mamá.
I hope sam wasn't too much trouble, mom.
No creo que nada causara esto, Adriana.
I don't think anything caused it, Adriana.
Si no causara tanto sufrimiento, las consecuencias serían menores.
If it were not to cause so much suffering, the consequences are lighter.
¿Había algo en particular sobre el Puente del Milenio que causara este efecto?
Was there something special about the Millennium Bridge that caused this effect?
Usage: Se sorprendió de que su respuesta causara tan fuerte reacción.
Usage: He was surprised that his answer should have caused such a strong reaction.
Lo más probable es que lo causara una herida de bala.
The cause was more likely a bullet wound.
Yo espero que nuestra pequeña princesa. No te causara muchos problemas.
I hope our little princess hasn't caused you too much trouble.
Solo quería ir a algún lugar en el que no causara problemas.
I just wanted to go someplace where I wasn't causing problems.
Puede ser que algo más causara la fiebre.
Maybe something else set off the fever.
El problema es que la causara.
The problem is what's gonna cause nuclear war.
Es probable que eso causara el Capgras.
It's probably what caused the Capgras.
Si causara una enorme cantidad de sufrimiento, entonces las consecuencias serían más pesadas.
If it were to cause a tremendous amount of suffering, then the consequences are heavier.
No ponga escaleras en el lado noreste, causara perdida de abundancia.
Do not build stairways on the northeast side, as it will cause loss of wealth.
No creo que anoche te causara la mejor de las impresiones.
I didn't exactly make the best impression last night.
Palabra del día
permitirse