caul

Después de un trabajo largo finalmente llegué, con lo que es llamado un caul/kaul.
After a long labour I finally arrived, with what is termed a caul/kaul.
Según el mito, estaba destinado a la grandeza porque nació con un caul.
According to myth, he was destined for greatness because he was born with a caul.
Caul fue abordado por un volgovskih, asumió las dimensiones externas.
Caul was approached by a volgovskih, took on the external dimensions.
Mire, no se meta en esto, Sr. Caul.
Now, look, don't get involved in this, Mr Caul.
Marvin Caul, me gustaría decir que soy un gran fanático.
Marvin Caul, can I just that say I'm a huge fan.
Sabemos que lo sabe, Sr. Caul.
We know that you know, Mr. Caul.
Sé lo que me dijo, Sr. Caul.
Yeah, I know what you told me, Mr. Caul.
Lo entiende, ¿verdad, Sr. Caul?
You understand, don't you, Mr Caul?
El Sr. Caul está aquí.
Yes, I am. A Mr. Caul is here. All right.
Personajes conocidos como Glenn, Hershel Greene y Lilly Caul hacen aparición en el mismo y forman parte de la trama.
Characters known as Glenn, Hershel Greene and Lilly Caul make appearance in it and part of the plot.
Aún no ha encontrado a Caul.
She still hasn't found Caul.
No está mal para un día de trabajo, ¿no, Sr. Caul? ¿Qué les va a hacer?
That's not bad for a day's work, is it, Mr Caul?
Palabra del día
el portero