catched

Bad driving, kidnapping some cars and finally catched by the cops.
Mala conducción, secuestro de varios coches y finalmente capturado por la policía.
Oh, I think the poor thing has catched a cold.
Ok creo que el pobre ha pillado un resfriado.
Bowser already catched many friends of Mario.
Bowser ya ha atrapado otras veces a muchos amigos de Mario.
That box trap is where they are catched.
Esa caja trampa es donde quedan atrapadas.
He is difficult to catch if he does not want to be catched.
Es difícil de atrapar si no quiere ser atrapado.
Two men catched him, and now he's in jail. What?
Dos hombres le cogió, y ahora está en la cárcel.
It can be much easily catched by people.
Puede ser atrapado fácilmente por las personas.
The beautiful shoes have catched lots of womens eyes so far.
Los zapatos hermosos han atrapado un montón de ojos de las mujeres hasta ahora.
Back at home, catched my the daily problems, I think about myself.
Atrás en casa, prisionero de los problemas diarios, yo piensa de me.
A tiger catched a fox.
Un tigre apresó a un zorro.
You can even learn about the main seafood and fish that are catched.
Es posible hasta conocer los principales frutos de mar y peces que son pescados en la región.
He hoped That it was not just another thief who needed to be tracked and catched.
Esperaba que no era más que otro ladrón que necesitaba para ser rastreados y apresado.
It's good I catched you.
Qué bueno que te haya encontrado.
Patrick was catched by monsters, Spongebob must pass all monsters to rescue Patrick.
Patrick fue apresado por los monstruos, Bob Esponja tiene que pasar todos los monstruos para rescatar a Patrick.
From that moment on, all particles falling on this sticky surface are catched and collected.
A partir de ese momento, todas las partículas que caen sobre la superficie pegajosa son atrapadas y recolectadas.
Foraminifers of Miliola race; the pseudopods, with the catched microorganisms only have the exit trough the opening.
Foraminíferos del género Miliola; los pseudópodos, con los microorganismos capturados solo tienen salida por la abertura.
Whatever you're looking for, you'll be catched by relaxed and free atmosphere of balearic islands.
Lo que sea que esté buscando, se sentirá atrapado por la atmósfera relajada y libre de las Islas Baleares.
Once you dress up this beautiful quinceanera in the party, all the people's attention will be catched by you.
Una vez que vestir a esta hermosa fiesta de quince años en el partido, toda la atención de la gente será apresado por ti.
This image contains the light catched through 14 of the 23 ALHAMBRA filters, from 396 nm to 799 nm.
Esta imagen, que abarca 15x15 minutos de arco,contiene la luz captada en 14 de los 23 filtros de ALHAMBRA, entre 396 y 799 nm.
This summer is so hot on Haiti islands - let this couple be kissed not to be catched by hotel stuff and others.
Este verano hace tanto calor en las islas de Haití - que esta pareja se besó a no ser atrapado por la materia de hoteles y otros.
Palabra del día
el espantapájaros