Y me alegro mucho de que lo estemos catando ahora. | And I'm so glad we're having a rehearsal on it now. |
Pase un día disfrutando de paisajes, probando comida y catando vinos. | Enjoy a day of sight-seeing, food sampling and wine tasting. |
Lo pasé realmente bien catando vinos en la FEDCN. | I had a truly great time sampling wines at the FEDCN. |
En mi defensa, entonces no tenía mucha experiencia catando. | In my defence, I didn't have a lot of tasting experience back then. |
El perfil del viajero coincide con el de una persona amante de la gastronomía, aficionado al vino y con el deseo de aprender catando. | The traveller profile is that of a gastronomy lover, a fan of good wines and someone who wishes to learn through wine tastings. |
Por ello deberá realizar su trabajo en silencio, estar relajado y no tener prisa. Deberá prestar la máxima atención posible a la muestra que está catando. | To do so, they must always work in silence, in a relaxed, unhurried manner, paying the fullest possible sensory attention to the sample they are tasting. |
Tiene una duración de 2 horas y media y está especialmente diseñada para aquellos grupos de personas que buscan pasar un rato diferente catando vinos con un toque elegante y sobre todo fuera de lo habitual. | It lasts 2 hours and a half and is specially designed for those groups of people looking to spend a different time tasting wines with an elegant touch and above all outside the usual. |
Nuestro café es tostado bajo los más estrictos estándares de calidad, catando el sabor, aroma, cuerpo y acidez del café antes de ser empacado, para así servir solo el mejor café en Espresso Americano. | Our coffee is roasted with the most strict quality standards, cupping for quality, taste and aroma before packaging, in order to serve only the best cup of coffee at Espresso Americano. |
Puede pasear aquí sin ser molestado por nada, observar el agua chorreante de numerosas fuentes y manantiales, aspirar el olor de flores y árboles florecidos o pasar un rato agradable tomando café y catando las excelentes obleas balnearias. | You can stroll uninterrupted here, watch water trickle from numerous fountains and springs, breathe in the scent of flowers and trees in bloom, or just unwind with a coffee and some excellent spa wafers. |
Guiados por nuestra ingeniera forestal Silvia y nuestro coordinador de permacultura Michal, los participantes han pasado un buen rato catando los frutos de nuestras granjas, aprendiendo desde nuestra experiencia y compartiendo también sus propios conocimientos con nosotros. | Guided by our Forest Engineer Silvia and our Permaculture Coordinator Michal, the participants had a lovely time sampling the fruits of our chacras, learning from our experience and sharing their own knowledge with us. |
Natalia explica el proceso de convertir una ilustración hecha a mano a formato digital, pero tan solo la escucho a medias. En mi mente me hallo en medio del Turmstrasse, catando mi primer Halloumi-Brot (sandwich de queso a la plancha). | Natalia explains the process of converting a hand-made illustration into a digital format, but I'm only half-listening—in my mind I'm standing in the middle of Turmstrasse, tasting my first ever Halloumi-Brot (grilled cheese sandwich). |
Sin embargo, cuando se cambió la música por una melodiosa pieza para violonchelo de Rachmaninoff, los participantes consideraron que el vino que estaban catando era más frutado. | However, when the music was changed to a melodious Rachmaninoff cello piece, participants thought that the wine tasted fruitier. |
Pase una tarde catando vinos en algunas de las bodegas más populares de Sonoma y Napa, situadas todas ellas a poca distancia del hotel. | Spend an afternoon wine tasting through some of Sonoma and Napa's most popular wineries all situated just a short distance from the hotel. |
Visite dos más antiguo de París: bares de vino y disfrute catando vinos en cada que aprende cosas sobre la diferentes variedades de uva de su guía experto. | Visit two of Paris' oldest wine bars and enjoy wine-tastings in each while learning about the different grape varieties from your expert guide. |
Pase una tarde catando vinos en la única bodega de Nevada, Pahrump Valley Vineyards, o visite el Museo de Pahrump Valley, a apenas tres kilómetros del hotel. | Spend an afternoon wine tasting at Nevada's only winery, Pahrump Valley Vineyards or take a tour of the Pahrump Valley Museum both located just two miles away. |
Después de descubrir el proceso, la historia y la forma tradicional de producción del aceite, podrás degustar diferentes variedades de aceite de oliva con un aperitivo, catando los diferentes sabores amargo, dulce o picante. | After discover the process, the history and the traditional way of production, you will taste different varieties of olive oil. |
Se admiten mascotas con restricciones.Pase una tarde catando vinos en la única bodega de Nevada, Pahrump Valley Vineyards, o visite el Museo de Pahrump Valley, a apenas tres kilómetros del hotel. | Spend an afternoon wine tasting at Nevada's only winery, Pahrump Valley Vineyards or take a tour of the Pahrump Valley Museum both located just two miles away. |
Agosto y noviembre son buenos meses para visitarla porque celebran el Festival del Vino Somontano y el ciclo de catas Catando Somontano (ambos en Barbastro), con numerosas actividades relacionadas con el vino. | August and November are good months to visit, to see the Somontano Wine Festival and the Somontano Wine Tasting Festival (both in Barbastro), alongside many wine-related activities. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!