cataclismo
Tu mundo se dirige a un cataclismo de proporciones enormes. | Your world is heading towards a cataclysm of massive proportion. |
Vendrá sobre la tierra un gran cataclismo en los cielos. | There will come upon the earth a great cataclysm in the heavens. |
Después de un cataclismo, habrá poca o ninguna estructura. | After a cataclysmic event, there will be little or no structure. |
Escaparon rápidamente, como si estuvieran huyendo de un cataclismo importante. | They escaped swiftly, like they were fleeing from a major cataclysm. |
Este cataclismo redujo a la población humana a apenas quince millones. | The cataclysm reduced the human population to barely 15 million. |
Después de un cataclismo mundial, Agarti se hundió bajo la Tierra. | After a world cataclysm, Agharti sank beneath the earth. |
Por lo tanto, ¿cuáles son los elementos principales del cataclismo de Fukushima? | Hence, what are the main elements of the Fukushima cataclysm? |
Su manipulación creó un cataclismo masivo destruyendo a Freemark. | His tampering created a massive cataclysm destroying Freemark. |
Su manipulación creó un cataclismo masivo destruyendo Freemark. | His tampering created a massive cataclysm destroying Freemark. |
Este es un cataclismo social, de proporciones catastróficas. | This is a social cataclysm of catastrophic proportions. |
Para muchos se requerirá el cataclismo para hacerlo. | For many, it will take the cataclysm to do so. |
Podría ser el Orden para el Nuevo Mundo después del cataclismo. | It might be the Order for the New World after the cataclysm. |
¿Estas consciente de que hay un cataclismo que se viene? | Are you aware that there's a cataclysmic event coming? |
Solo una tremenda revolución interior puede salvarnos del cataclismo que viene. | Only a tremendous inner revolution can save us from the coming cataclysm. |
Nuestra Latinoamérica es un volcán en erupción, un cataclismo. | Our Latino America is an erupting volcano, a cataclysm. |
Pasaréis invariablemente por un cataclismo y un crisol de sufrimiento. | You shall go through steadily a cataclysm and a crucible of suffering. |
Abandonar el electrón no es un cataclismo, es un cambio de paradigma. | Abandoning the electron is not a cataclysm, is a paradigm shift. |
Tendría que haber un cataclismo para que te quedaras en casa. | There had to be a cataclysm to keep you home. |
Antiguo cataclismo, el juego libre Aventura juegos en línea. | Ancient Cataclysm, play free Adventure games online. |
Estudiante: ¿Se levantarán y caerán naciones durante este cataclismo? | Student: Will nations rise and fall during this cataclysm? |
