castaneda
- Ejemplos
Info Photos Gus Castaneda hasn't published any photos yet. | Info Fotos Gus Castaneda no ha publicado ninguna foto todavía. |
Castaneda then embraces Florinda, and she begins to cry. | Castaneda abraza entonces a Florinda, y ella comienza a llorar. |
Tolkien, and Carlos Castaneda, laced liberally with practical wisdom. | Tolkien y Carlos Castaneda, adornada liberalmente con sabiduría práctica. |
This album is influenced by the writing of Carlos Castaneda. | El álbum ha sido influenciado por los escritos de Carlos Castañeda. |
Like Castaneda, we were discovering some secret, special, magical teachings. | Como Castañeda, estábamos descubriendo unas enseñanzas secretas, especiales y mágicas. |
But after a number of years, Castaneda burned the certificate. | Pero, después de algunos años, Castaneda quemó el certificado. |
Castaneda claims that ancient shamans didn't want to touch this point. | Castaneda asegura que los chamanes antiguos no querían tocar este punto. |
September 1962 - Castaneda enrolls for a Ph.D. at UCLA. | Septiembre 1962 - Castaneda se inscribe para un doctorado en la UCLA. |
Castaneda indicated that what was most important for us was silence. | Castaneda indic?que lo más importante para nosotros era el silencio. |
I decided to propose a commentary on Castaneda; they accepted. | Decidí proponer un comentario sobre Castaneda; y aceptaron. |
Castaneda flopped a and it was off to heads-up play. | Castaneda dejó caer y se fue a jugar un heads-up. |
Davis introduces Castaneda and Margaret to Adrian Gerritsen at a meeting. | Davies introduce a Castaneda y Margaret a Adrián Gerritsen en una reunión. |
Carlos Castaneda and his party made Tensegrity practice famous. | Carlos Castaneda y su grupo hicieron famosa la práctica de Tensegridad. |
Castaneda C.—The Teaching of Don Juan: A Yaqui Way of Knowledge. | Castaneda C. — Las Enseñanzas de Don Juan: Un Camino Yaqui de Conocimiento. |
Castaneda C.—A Separate Reality: Further Conversations with Don Juan. | Castaneda C. — Una Realidad aparte: Conversaciones con Don Juan. |
Castaneda told us not to tell anyone about these sessions. | Castaneda nos dijo que no comentáramos estas sesiones con nadie. |
Screenplay written by Agustin Castaneda and Joey Molina. | Libro/guion escrito por Joey Molina y Agustin Castaneda. |
Castaneda talked about the dynamics among don Juan's remaining disciples. | Castaneda habl?sobre las relaciones entre los restantes discípulos de don Juan. |
In 1948, a revolutionary movement overthrew the regime of General Salvador Castaneda Castro. | En 1948, un movimiento revolucionario derribó el régimen del General Salvador Castaneda Castro. |
Carol also said she and Castaneda had dreamed together the preceding week. | Carol también dijo que ella y Castaneda habían ensoñado juntos la semana anterior. |
