casi me
- Ejemplos
Tanto que casi me lleva a la cárcel con él. | So much he almost took me to jail with him. |
Es el tipo que casi me pega en la calle. | That's the fella who almost hit me on the street. |
Esto casi me golpea cuando pasé a través del portal. | This almost hit me when I went through the portal. |
El otro día, casi me atropellaste con tu coche. | The other day, you almost ran over me with your car. |
Ella casi me había convencido de que tu eras el indicado. | She nearly had me convinced that you were the one. |
Esto es lo que casi me contaste antes, ¿no es así? | This is what you almost told me before, isn't it? |
Kate casi me golpea en la cabeza con la plancha. | IKate nearly cIubbed me on the head with an iron. |
La última vez, casi me cuesta una amistad. | The last time, you almost cost me a friendship. |
El año pasado, casi me lo arrebatan... por la polio. | Last year, he was almost taken from me... by polio. |
Me ataca en un lugar público y casi me hace llorar. | Attacks me in a public place and almost makes me cry. |
Sí, bueno, casi me provocas un ataque al corazón. | Yeah, well, you almost gave me a heart attack. |
Ella casi me corta el pie con una de sus hachas. | She nearly cut it off with one of her axes. |
La amargura en su voz casi me deshizo. | The bitterness in his voice nearly undid me. |
Esto casi me hace querer saber como funcionan los magnetos. | This almost makes me want to find out how magnets work. |
Sí, ¿te refieres cuando casi me das un ataque al corazón? | Yeah, you mean when you almost gave me a heart attack? |
Y un tipo en una camioneta casi me atropella. | And some dude in a van almost hit me. |
Abrí el cajón y casi me da un ataque cardíaco. | I opened the drawer and it gave me a heart attack. |
Esto era muy evidente y casi me hace un escéptico. | This was most evident, and had almost made me a sceptic. |
He tenido que arrestar a tipos que casi me hicieron llorar. | I had to arrest guys that almost made me weep. |
Él... en realidad casi me trató como una niña. | He... in actual fact he almost treated me like a child. |
