casi lo logro

Ya casi, ya casi, casi lo logro esta vez.
Almost, almost, almost got it this time.
Bueno, casi lo logro.
Well, I almost made it.
Vamos, casi lo logro.
Come on, I've almost got it.
Yo casi lo logro. ¿Habían visto a Alex así?
I've got to get in. I almost did.
Yo casi lo logro.
I've come the closest.
Pero casi lo logro.
But I almost did it, didn't I?
¡Ya casi lo logro!
I almost got it.
Casi lo logro esta vez, ¿no es verdad, Mr Hawkins?
I almost made it that time, didn't I, Mr Hawkins?
Casi lo logro antes de que comenzara la guerra.
I almost had it made before we got in this war.
Casi lo logro, pero me vieron.
I almost made it, but somebody saw me.
Casi lo logro ayer, pero me caí de cabeza.
It almost came back to me yesterday, then I fell on my ear.
Casi lo logro, pero te fuiste.
I was nearly there, but then you got away.
Casi lo logro, y luego solo...
I keep getting close, and then I just...
Casi lo logro, papá.
I almost got it, Dad.
Casi lo logro, ¿no?
Almost got that done, didn't I?
Casi lo logro, y del modo menos torpe posible me escabullo fuera de la casa.
I almost manage, and I slip out the front door as gracefully as possible.
O casi lo logró.
Or almost did it.
Cabe recordar que el encubrimiento casi lo logró al igual que un sinnúmero de otros.
It is important to remember that the cover-up almost worked as had countless others.
Y casi lo logró.
You almost got away with it.
Palabra del día
disfrazarse