case-by-case basis

Popularity
500+ learners.
Contradictions were considered by the courts on a case-by-case basis.
Las contradicciones se examinan en los tribunales, caso por caso.
Treatment should be reassessed regularly on a case-by-case basis.
El tratamiento debe ser reevaluado regularmente según cada caso.
This will be done on a case-by-case basis for all individual measures.
Esto se hará en cada caso con todas las medidas individuales.
The risk requires assessment on a case-by-case basis.
El riesgo exige una evaluación individual de cada caso.
This depends on the procedure and is determined on a case-by-case basis.
Esto depende del procedimiento y es determinado independientemente en cada caso.
C2F resources will be allocated on a case-by-case basis.
Los recursos del C2F se asignarán de forma casuística.
The premiums Coface charges are calculated on a case-by-case basis.
Las primas que pide la Coface se calculan caso por caso.
Deferred action requests are decided on a case-by-case basis.
Las solicitudes de acción diferida se decidirán individualmente caso por caso.
The tenants repeatedly commit this with the community on a case-by-case basis.
Los inquilinos lo cometen repetidamente con la comunidad caso por caso.
The streaming service has said that deciding what to censor on a case-by-case basis.
El servicio de streaming ha dicho que decidir qué censurar en un caso-por-caso.
Off-site (For current clients and on a case-by-case basis)
Terapia a domicilio (Solo para clientes actuales y según el caso)
However, this differs on a case-by-case basis.
Sin embargo, esto varía según el caso.
Might the solution be cooperation on a case-by-case basis?
¿Sería la solución efectuar la cooperación de acuerdo a cada caso?
Determining what constitutes a substantial part is done on a case-by-case basis.
Lo que constituye una parte sustancial se determina caso por caso.
The provision of such information is, nevertheless, possible on a case-by-case basis.
Sin embargo, es posible facilitar esa información caso por caso.
This is on a case-by-case basis.
Esto es a base de caso por caso.
Therefore, they can decide on a case-by-case basis as they see fit.
Y, por tanto, podrán decidir en cada caso lo que consideren oportuno.
The superintendent may modify the length of this federal requirement on a case-by-case basis.
El superintendente puede modificar la duración de este requisito fede-ral en base al caso.
The length of the plan and the specific services will vary on a case-by-case basis.
La duración del plan y los servicios específicos varían según cada caso.
The criteria are to be balanced in a global assessment on a case-by-case basis.
Estos requisitos deberán sopesarse en una valoración global caso por caso.
Palabra del día
la broma