casarse de nuevo

Popularity
500+ learners.
Pueden casarse de nuevo, pero solamente en el Señor, con un seguidor del Mesías.
They may remarry, but only in the Lord, a follower of Messiah.
Me contó que usted iba a casarse de nuevo.
She told me you're going to remarry.
¿Sabes que mamá va a casarse de nuevo?
Do you know Mom's getting re-married?
Usted debería casarse de nuevo.
You should remarry.
El certificado de divorcio le provee a la mujer divorciada con protección legal y el derecho de casarse de nuevo.
The certificate of divorce provides the divorced wife with legal protection and the right to remarry.
La carta de divorcio es precisamente el documento oficial y legal que da el derecho a la mujer de casarse de nuevo.
The bill of divorce is an official, legal document that gives the woman the right to remarry.
Tras obtener el divorcio y casarse de nuevo, tuvo una hija, Ingrid/Ranko, que nunca le perdonó por haber hecho sufrir a su medio-hermano.
After obtaining the divorce, he remarried and had a child, Ranko, who never forgave her father for making her mid-brother suffer.
Agnes Dannett estuvo casada durante 30 años antes de que su esposo muriera hace 15 años, pero ella no ha tenido ningún interés en casarse de nuevo.
Agnes Dannett was married for 30 years before her husband passed away 15 years ago, but she has had no interest in remarrying.
Desde el punto negativo, el pasaje enseña que el que se divorcia por otra razón que no sea fornicación no está en libertad de casarse de nuevo.
From the negative side, the passage teaches that one who divorces for some reason other than fornication is not at liberty to remarry.
No solo tienen derecho a divorciarse de sus maridos, sin tener que vivir separadas e incapacitadas para casarse de nuevo, como la Princesa Diana, sino que están protegidas de los escándalos.
Not only are they are allowed to divorce their husbands, rather than live apart and unable to remarry, like Princess Diana, but they are also protected from scandal-mongers.
Separado tras diez años de matrimonio de su mujer, doña Nicoletta Filangeri, a causa de su traición, a los 29 años hubiera podido divorciarse para casarse de nuevo.
Separated from his wife, Lady Nicoletta Filangeris, after ten years of marriage, because she betrayed him, at age 29 he was able to get divorced in order to remarry.
Los cónyuges viudos de empleados públicos a menudo pierden algunos o todos los beneficios de sobreviviente al casarse de nuevo, por lo tanto, revise atentamente la póliza de la anualidad de sobreviviente y la póliza del seguro médico.
Widowed spouses of public employees often lose some or all of their survivor benefits upon remarriage, so research survivor annuity or health insurance policies carefully.
Los contratos matrimoniales pueden ser un método importante para proteger los derechos de las mujeres casadas, y en última instancia los derechos de las mujeres que enviudan y desean casarse de nuevo o permanecer sin casarse.
Marriage contracts can be an important method to protect the rights of married women, and ultimately the rights of women who become widows and wish to remarry or remain unmarried.
Algunos estaban desconformes con su estado de soltería; otros estaban cansados con su estado de casamiento; mientras que otros se preguntaban si deberían abandonar a sus esposas o esposos no creyentes, y casarse de nuevo.
Some were dissatisfied with their lot of single life; others were tired of their lot of married life; while still others questioned whether they should leave their unbelieving husbands or wives, and remarry.
Contar el número creciente de mujeres mayores que quieren salir pero no están interesados en casarse de nuevo los puntos Pew a una brecha de género existe, y se obtiene una imagen de la tercera edad que pululan la citas sitios.
Count the increasing numbers of older women who want to date but are not interested in remarrying the Pew points to a gender gap there, and you get a picture of seniors swarming the dating sites.
Ya ha pasado un año, debe casarse de nuevo.
A year has passed, she must marry again.
Yo... solo estaba preguntando si tenía planes de casarse de nuevo.
I... was just wondering if you had any plans of getting married again.
La quiero, pero creo que no quiere casarse de nuevo.
I love her, but I don't think she wants to get married again.
Su padre, Omer-Venir, no tarda en casarse de nuevo.
His father, Omer-Venant, doesn't wait long to remarry.
Si yo fuera ella, estaría ansiosa de verla casarse de nuevo.
If I were her, I'd be eager to see you remarry.
Palabra del día
construir