casa hogar

Escuché su voz en la casa hogar.
I heard his voice at the foster center.
Siempre puedes donar tu ropa a una casa hogar, albergues o comunidades remotas.
You can always donate your clothes to a home, a shelter, or remote communities.
A Cora se le transfirió después a una casa hogar.
Cora was later sent to foster care.
Más Hágalo usted mismo con esta hermosa lámpara del doctor de casa hogar acogedor!
More Get comfortable at home with this beautiful House Doctor lantern!
Evaluar el efecto del masaje terapéutico clásico como cuidado de enfermería en la capacidad funcional del adulto mayor en una casa hogar.
To assess the effect of traditional therapeutic massage on the functional capacity of elderly adults in a residential care facility.
En Montevideo, el Relator visitó el Centro Nacional de Rehabilitación, el Complejo Carcelario Santiago Vásquez y la casa hogar Medio Camino, para mujeres.
In Montevideo, the Rapporteur visited the National Rehabilitation Center, the Santiago Vásquez Prison Complex, and the Medio Camino Home for Women.
La organización de sus rutinas diarias es atendida por el personal de la casa hogar y esto ha hecho que Markus no esté más interesado de incluirnos en las actividades de sus rutinas.
The arrangements connected to his daily routine are taken care of by the staff at the group home and Markus is not very keen that we should be involved in this routine any more.
En la casa hogar, además, están presentes algunos chicos de más edad, que han decidido residir cerca del centro para continuar recibiendo apoyo y tener un punto de referencia, además de para ayudar en las actividades diarias.
There are also older youth at the Village who have chosen to remain near the Center to have it as a continuing support and point of stability, as well as to lend a hand in its daily activities.
¡Una visita a la casa Hogar Marsh cambiará su vida!
One visit to the Marsh Home will change your life!
Se celebró en Lima (Perú) del 7 al 15 de Febrero de 2009, en la Casa Hogar Santa María de la Alegría.
It was celebrated in Lima (Peru) from the 7 to the 15 of February of 2009, in the House Santa Maria de la Alegría.
Otros querrán comprar su primera casa Hogar Inteligente, lo cual haría que el negocio inmobiliario también comience a ofrecer nuevas alternativas comparadas con las que ofrece ahora.
Others will want to buy their first Home Smart Home, which would make the real estate business also start offering new alternatives compared to what it offers now.
El acto de inauguración se dio con la presencia de los alumnos del colegio y residentes de la Casa Hogar, quienes se mostraron agradecidos por la magna obra en su institución, puesto que esta carecía de un lugar recreacional.
The opening ceremony took place with the presence of the school's students and residents of the children ́s home, who were grateful for the great work in their institution, since it lacked of a recreational place.
Esta casa se convertirá en su nueva forma a casa hogar.
This home will become your new home away form home.
Deion quiere volver a la casa hogar.
Deion wants to go back to the group home.
Es extremadamente sociable, ha estado en una casa hogar hasta el momento.
He is extremely well socialized, having been in a foster home until now.
Quiero decir, la casa hogar está a tan solo unos kilómetros de mi casa.
I mean, the group home's only a few miles from my house.
Lo llevaré a una casa hogar.
I'll drive him to foster care.
Así fue como Bill empezó a involucrarse más con los niños de la casa hogar.
That's how Bill began to get more involved with the children at the Casa Hogar Mexiquito.
Viaje apostólico a Panamá: Visita a la casa hogar Buen Samaritano (27 de enero de 2019)
Apostolic Journey to Panama: Visit to the Casa Hogar del Buen Samaritano (27 January 2019)
Los niños, que son canalizados a una casa hogar a través del DIF, reciben: alimentación, atención médica y psicológica.
The children that are sheltered in a casa hogar receive from the DIF psychological attention, medical care and food.
Palabra del día
oculto