casa del rio
- Ejemplos
y a su equipo de la Casa del Río. | And his team from the River. |
La Casa del Rio Hacer reservas en línea. Compruebe los precios y la disponibilidad en línea al instante, y una reserva de hostal en Portobelo. | Book La Casa del Rio right online. Check real-time rates and availability in Portobelo. Where instant booking is not available, submit an online request. |
Contactar con el hotel para reservar Hostal Casa del Río Avda. | Contact the hotel to book Hostel Casa del Río Avda. |
El aeropuerto está a solo 22 km de la hermosa Casa del Río 1872. | The airport is just 22 km from the beautiful River House 1872. |
La Casa del Río es bueno. | The River House is good. |
Vivian en la casa del rió. | They lived in the house by the river. |
¿Sabe la Casa del Río esto? | Does River House know about this? |
Estoy arreglando mi casa del río Wear. | I'm fixing up my place. |
¿Qué tal la Casa del Río? | How about The River House? |
Bienvenido a La Casa del Río! | Welcome to The River House! |
Bodas íntimas: la casa del río también es un lugar ideal para celebrar una boda hermosa e íntima. | Intimate Weddings - The River House is also an ideal venue for a beautiful and intimate wedding celebration. |
La casa del río le da la bienvenida al corazón de la verde campiña de Normandía para una estancia tranquila y relajante. | The house of the River welcomes you to the heart of the green countryside of Normandy for a peaceful and relaxing stay. |
Descripción La casa del río le da la bienvenida al corazón de la verde campiña de Normandía para una estancia tranquila y relajante. | Description The house of the River welcomes you to the heart of the green countryside of Normandy for a peaceful and relaxing stay. |
Las huellas más antiguas se localizan en esteros como la Casa del Río (Dehesa Golf), donde los hombres vivían en cabañas vegetales. | The oldest traces of trade were found in estuaries such as the Casa del Rio (Dehesa Golf), where men lived in cabins made of vegetation. |
El Hotel la Casa del Río se encuentra en el valle de Benasque, en Aragón, a 15 km de la estación de esquí de Cerler. | Set in Aragón?s Benasque Valley, Hotel la Casa del Rio is 15 km from Cerler Ski Resort. |
Los huéspedes de La Casa del Río pueden relajarse en el baño de vapor tradicional temazcal o solicitar un servicio de masajes, por un suplemento. | A typical Temascal steam bath is featured in Casa del Rio, and a massage service is available at an extra cost. |
El hospital base de balapitiya, con médicos calificados internacionalmente, disponibles las 24 horas del día, se encuentra a 5 minutos en automóvil de la casa del río. | The Balapitiya Base Hospital with internationally qualified doctors on call 24 hours a day is located 5 minutes drive away from The River House. |
Cabe mencionar que esas analogías (carreteras - Casa del Río - montañas, etc) son muy importantes, porque a menudo la interpretación errónea de la localización de las carreteras puede ser de gran daño. | It should be mentioned that such analogies (roads - river house - mountains, etc.) are very important, because often the wrong interpretation of the location of roads can greatly hurt you. |
Ya sea que busque una relajación tranquila rodeada de una belleza natural virgen o una base para explorar el sur de esta isla tropical paradisíaca, la casa del río lo alienta a establecer su propio ritmo. | Whether you are looking for quiet relaxation surrounded by unspoiled natural beauty or a base to explore the south of this tropical island paradise, the River House encourages you to set your own pace. |
Sitio: River Kok, map, precio desde: 58 € por noche La traducción aproximada de la descripción del hotel: Manténgase por el romántico río Kok, en la Casa del Río y la experiencia del resort boutique más finos en Chiang Rai. | Locality: River Kok, map, price from: 58 € per night Stay by the romantic River Kok at the River House and experience the finest boutique resort in Chiang Rai. |
