Resultados posibles:
cartageneros
-from Cartagena
Masculino y plural de cartagenero (adjetivo)
cartageneros
Masculino y plural de cartagenero (sustantivo)

cartagenero

Popularity
500+ learners.
Núñez, uno de los cartageneros más reconocidos por la nación.
Nunez has been one of the most renowned men of Cartagena.
Disfrute de un desayuno tipo buffet con platos fríos y calientes, que incluyen fritos típicos cartageneros.
Enjoy a buffet breakfast with hot and cold options, including fried typical cartageneros.
Durante todo este tiempo la Fototeca ha ido creciendo gracias a las fotos prestadas por los cartageneros.
During all this time the Fototeca has been growing thanks to the pictures lent by the people of Cartagena.
Es un programa dirigido a ciudadanos cartageneros vinculados a un proceso de educación musical de la ciudad.
It is a program aimed at citizens of Cartagena linked to a musical education process in the city.
En materia de servicios públicos domiciliarios, ¿cuales son los problemas mas grave que afecta a los cartageneros?
Concerning home help services, what are the most serious issues that citizens of Cartagena have?
La empresa tiene un estimado, para cuando el proyecto de transporte llegue a su plenitud, de aproximarse a los 700 vehículos prestando servicios a los cartageneros.
The company has an estimated, when the transport project reaches its fullness, approaching 700 vehicles providing services to Cartagena.
Fue Núñez uno de los más ilustres cartageneros que tuvo la Patria, y su legado aún perdura, pasado más de un siglo desde que asumiera el poder por primera vez.
Núñez was one of the most illustrious Cartageneros in the country, his legacy still lasts, more than a century after he assumed power for the first time.
Todo esto enmarcado en una de las ciudades más bellas de la zona del Caribe, donde el visitante es atendido como se merece, al estilo alegre y descomplicado de los cartageneros.
All this framed in one of the most beautiful cities in the Caribbean, where the visitor is attended as deserves with the happy and uncomplicated style of the people of Cartagena.
Los cartageneros, creyendo que era la música de fiesta de la boda, acudieron desarmados y tarde se dieron cuenta de su equivocación, cuando la ciudad ya estaba completamente ocupada.
The people in Cartagena thought it was the music of the feast and went to the wedding without weapons, to realize their mistake too late, when the city was completely occupied.
No menos importante es decir que el movimiento de independencia no se alzó contra los representantes del Rey destacados en la ciudad, que habían dejado de gobernarla meses antes, sino contra la Junta de Gobierno que los criollos cartageneros habían instalado el 22 de mayo de 1810.
It's also important to say that the independence movement was not aimed against the King's representatives stationed in the city, who had ceased to govern it months before, but against the Governing Junta that the Creoles of Cartagena installed on May 22nd, 1810.
En materia de salud, ¿cuáles son los problemas mas grave que afecta a los Cartageneros?
Concerning health, what are the most relevant problems that citizens of Cartagena have to face?
Nos enorgullece haber ayudado a gestarse a más de 1200 niños Cartageneros, gracias a la aplicación de las más avanzadas técnicas de reproducción asistida lideradas por un equipo altamente cualificado que se rige por los exigentes criterios de trabajo y calidad del Instituto Bernabeu.
We are proud to have helped ensure the birth of over 1200 children in Cartagena, thanks to the use of the very latest assisted reproduction techniques lead by a highly qualified team following the demanding Instituto Bernabeu work and quality criteria.
Los cartageneros convocados por los Piñeres que estaban reunidos en el barrio de Getsemaní, esperaban con impaciencia el transcurso de la crucial reunión.
The Cartageneros gathered in the Getsemaní neighborhood, summoned by the Piñeres, and waited impatiently during the crucial meeting.
Los cartageneros hasta en las horas de la noche tuvieron la oportunidad, tanto turistas como locales, para que todos pudieran participar de este noble acto.
The tourists and locals had the opportunity to participate in this noble act until hours of the night.
En principio, y una vez se pacten las condiciones definitivas, el material radiactivo sería empaquetado y aislado y después recluido en contenedores impermeabilizados que se encaminarían, en camión, hacia los muelles cartageneros.
At first, and once the final conditions are agreed, the radioactive material be isolated and then packaged and held in containers would be routed waterproofed, by truck, springs towards cartageneros.
En la exposición fotográfica se encuentran obras de Miguel Martínez, hijo de Celestino, donde se muestra su legado con imágenes inéditas; y de una decena de artistas cartageneros con sus interpretaciones artísticas.
The photography exhibition collects Miguel Martínez (Celestino's son) work, and shows his legacy in images, as well as some artistic reinterpretations from about ten different artists.
Palabra del día
la miel