carryover
Plus, keep your unused data for another month with carryover data. | Además, mantén tus datos sin usar para otro mes con datos sobrantes. |
Brazil and India supported capping carryover of AAUs. | Brasil e India apoyaron los límites al traspaso de las UCA. |
What can be done to avoid carryover? | ¿Qué se puede hacer para evitar el arrastre? |
For taxable years 2010 and 2011, California suspended the NOL carryover deduction. | Para los años imponibles 2010 y 2011, California suspendió la deducción de NOL sobrante. |
This avoids the risk of any carryover. | Con esto se evita el riesgo de arrastre. |
Lowest oil carryover and lowest discharge temperature in the market. | El arrastre de aceite y la temperatura de descarga más bajos del mercado. |
One delegation asked about the carryover of resources from 2007 to 2008. | Una delegación se interesó por el saldo de recursos arrastrado de 2007 a 2008. |
Cancellation and carryover of appropriations | Anulación y prórroga de créditos |
An alternative use of the mixers in the ES-8 is to enable carryover. | Un uso alternativo de las mezcladoras en el ES-8, es la capacidad de arrastre. |
Is there a risk of carryover if I use the Dosino for sample input? | ¿Existe riesgo de arrastre si utilizo Dosino para la entrada de la muestra? |
For prior-year liabilities, UNFPA has set aside funds from its carryover balance. | El UNFPA ha reservado fondos de su saldo arrastrado para financiar el pasivo de años anteriores. |
This carryover volume would be available for future commission calculations as long as you remain active. | Este volumen acarreado estará disponible para futuros cálculos de comisión mientras te mantengas activo. |
In addition, your results are more reliable, as carryover or memory effects are excluded. | Además, sus resultados son más confiables, ya que se excluyen los efectos de acumulación o memoria. |
In addition, your results are more reliable, as carryover or memory effects are excluded. | Además, los resultados son más fiables, ya que se excluyen de arrastre o efectos de memoria. |
The Authority must improve its budget management in order to reduce its high carryover amounts. | La Autoridad debe mejorar su gestión presupuestaria con el fin de reducir sus altos importes de prórrogas. |
The requested carryover will therefore amount to EUR 29 million. | Por tanto, se solicitará una prórroga de créditos por un importe de 29 millones de euros. |
This publication provides clarification on the need to seek prior approval for carryover of unobligated funds. | Esta publicación proporciona aclaraciones sobre la necesidad de solicitar autorización previa para el traspaso de fondos no comprometidos. |
This publication provides clarification on the need to seek prior approval for carryover of unobligated funds. | Esta publicación brinda aclaraciones sobre la necesidad de buscar aprobación previa para el traspaso de los fondos no comprometidos. |
Quantities exceeding normal carryover stocks and amounts to be charged to the new Member States | Cantidades que sobrepasan las existencias normales de enlace e importes que deben abonar los nuevos Estados miembros |
The beginning of not affiliate friendly changes started with negative carryover introduction at the end of 2017. | El comienzo de cambios amigables no afiliados comenzó con la introducción de arrastre negativo al final de 2017. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!