carretaje

Estos vehículos deben cumplir con la regulación de camiones de carretaje.
These vehicles must comply with the Drayage Truck regulation.
El reglamento se aplica a los propietarios u operarios de camiones diesel de carretaje con un GVWR superior a las 33 mil libras que operan en los puertos de California, los patios de ferrocarril intermodales o en ambos.
The regulation applies to owners and operators of diesel-fueled drayage tractors having a GVWR greater than 33,000 pounds that operate at California ports, intermodal rail yards, or both.
Los camiones de carretaje suelen ser vehículos más antiguos con poco o ningún control de emisiones.
Drayage trucks tend to be older vehicles with little or no emission controls.
Este requisito alinearía el reglamento para los camiones de carretaje con el reglamento propuesto para los vehículos a diesel en uso.
This requirement would align the drayage truck regulation with the proposed in- use on-road diesel vehicle regulation.
Todos los agregados o cambios a las definiciones no modificarán la aplicabilidad o la intención del reglamento para los camiones de carretaje.
All definition additions or changes would not modify the applicability or intent of the drayage truck regulation.
Los camiones Clase 7 de carretaje (26,001 to 33,000 lbs GVWR)* ya no están exentos de la regulación de camiones de carretaje.
Class 7 drayage trucks (26,001 to 33,000 pounds GVWR)* are no longer exempt from the Drayage Truck Regulation.
En la Fase 2, todos los camiones de carretaje deberán cumplir con el estándar del motor modelo año 2007 antes del 31 de diciembre de 2013.
In Phase 2, all drayage tractors are required to meet the 2007 model year engine standard by December 31, 2013.
Los camiones de carretaje y los vehículos que son propiedad de las empresas que proveen servicios públicos quedarían sujetos al reglamento a partir del primero de enero de 2021.
Drayage trucks and utility owned vehicles would be subject to the regulation beginning January 1, 2021.
En general, la regulación requiere reducciones de las emisiones de los camiones de carretaje como así también registros e informes para ayudar a monitorear el cumplimiento y la implementación.
In general, the regulation requires emission reductions from drayage trucks as well as recordkeeping and reporting to help monitor compliance and enforcement efforts.
Uno de los requisitos de la regulación es el registro obligatorio de todos camiones de carretaje que lleven a cabo negocios en los patios de maniobras intermodales y puertos de California.
One of the requirements of the regulation is a mandatory registration of all drayage trucks conducting business at California's ports and intermodal rail yards.
Camiones Clase 8 de carretaje* con motores modelo 2005 o 2006 necesitan ser modernizados o reemplazados para el 12/31/2012 para proporcionar beneficios importantes para la calidad del aire y la salud pública.
Class 8 drayage trucks* with 2005-2006 model year engines need to be upgraded or engines replaced by 12/31/2012 to provide critical benefits for air quality and public health.
La regulación no se aplica a vehículos del gobierno estatal y local, camiones de recolección de residuos sólidos, camiones de carretaje que transportan cargas marítimas ni autobuses de transporte público, ya que se encuentran sujetos a otras regulaciones.
The regulation does not apply to state and local government vehicles, solid waste collection trucks, drayage trucks that transport marine cargo, and public transit buses because they are already subject to other regulations.
La regulación no se aplica a vehículos del gobierno estatal y local, camiones de recolección de residuos sólidos, camiones de carretaje que transportan cargas marítimas ni autobuses de transporte público, ya que estos se encuentran sujetos a otras regulaciones.
The regulation does not apply to state and local government vehicles, solid waste collection trucks, drayage trucks that transport marine cargo, and public transit buses because they are already subject to other regulations.
La regulación establece requisitos para los conductores de camiones de carretaje, propietarios de camiones de carretaje, empresas de transporte que despachan camiones de carretaje, terminales portuarias y marinas, patios de maniobras intermodales, y autoridades portuarias y ferroviarias.
The regulation establishes requirements for drayage truck drivers, drayage truck owners, motor carriers that dispatch drayage trucks, port and marine terminals, intermodal rail yards, and port and rail authorities.
En diciembre del año 2007, la Junta de Recursos del Aire (California Air Resources Board, ARB) de California aprobó una nueva regulación para reducir las emisiones de camiones de carretaje en los patios de maniobras intermodales y puertos de California.
In December 2007, the California Air Resources Board (ARB) approved a new regulation to reduce emissions from drayage trucks transporting cargo to and from California's ports and intermodal rail yards.
Sigue debiendo el carretaje por esa carga de carbón que le entregamos.
He still owes the drayage for that load of coal we delivered.
Palabra del día
oculto