carpinchos

Popularity
500+ learners.
The autochthonous fauna includes carpinchos, otters, river wolves and reptiles of all type.
La fauna autóctona incluye carpinchos, nutrias, lobitos de río y reptiles de todo tipo.
As a hall of the biggest hunt, vizcachas and carpinchos they were the intermediate step.
Como una antesala de la caza mayor, vizcachas y carpinchos eran el escalón intermedio.
Already in the areas, this and west of Entre Ríos, carpinchos, otters, and river wolves cohabit.
Ya en las zonas, este y oeste de Entre Ríos, conviven carpinchos, nutrias, y lobitos de río.
The existence of big populated fields of natural forests has taken to several pioneers of the biggest hunt to attempt the acclimatization of species of great sport value that would even be good to alleviate the pressure it has more than enough vizcachas and carpinchos.
La existencia de grandes campos poblados de bosques naturales ha llevado a varios pioneros de la caza mayor a intentar la aclimatación de especies de gran valor deportivo que servirían incluso para aliviar la presión sobre vizcachas y carpinchos.
The Carpinchos and Wolves of River pursued by the stealthy hunt appear occasionally in this populated region.
Los Carpinchos y Lobitos de Río perseguidos por la caza furtiva aparecen ocasionalmente en esta poblada región.
It is for it that today in day can observe near 200 species of birds, Wolves of River, Carpinchos, Coipos or Otters, etc.
Es por ello que hoy en día podemos observar cerca de 200 especies de aves, Lobitos de Río, Carpinchos, Coipos o Nutrias, etc.
On these platforms they have been an infinity of insects, frogs, toads, snakes, poisonous vipers, Yacarés, Carpinchos, Howling Monkeys, and in the camalotales of great size, until Yaguaretés.
Sobre estas plataformas se han encontrado una infinidad de insectos, ranas, sapos, culebras, víboras venenosas, Yacarés, Carpinchos, Monos Aulladores, y en los camalotales de gran tamaño, hasta Yaguaretés.
In the first floor they settle numerous aquatic vegetable communities (Juncales, totorales, pajonales, etc. that are refuge of Carpinchos, Coipos, the wrongly pursued Deer of the Swamps and a rich avifauna.
En los bajos se instalan numerosas comunidades vegetales acuáticas (Juncales, totorales, pajonales, etc. que son refugio de Carpinchos, Coipos, el injustamente perseguido Ciervo de los Pantanos y una rica avifauna.
To weigh that the biggest vertebrates in the region have already disappeared for the human persecution, it is still possible to meet with Carpinchos, Coipos, Wolves of River, Monkeys Carayá, Yacarés, etc.
A pesar que los mayores vertebrados de la región ya han desaparecido por la persecución humana, aún es posible encontrarse con Carpinchos, Coipos, Lobitos de Río, Monos Carayá, Yacarés, etc.
Palabra del día
el rocío