carpathian mountains

Popularity
500+ learners.
The carpathian mountains produce the purest spring water.
Los Cárpatos producir el agua más pura de primavera.
The Carpathian Mountains create a natural border between Slovakia and Poland.
Los Montes Carpatas constituyen una frontera natural entre Eslovaquia y Polonia.
Germany had no interest East of the Carpathian mountains.
Alemania no tenía ningún interés al este de los Cárpatos.
Both processes shaped the Sudetes and the Carpathian Mountains.
Ambos procesos conformados los Sudetes y los Cárpatos.
Of course the Carpathian Mountains are an exception.
Por supuesto que los Montes Cárpatos serán una excepción.
Forms the westernmost part of the Carpathian Mountains.
Forma la parte más occidental de las montañas de los Cárpatos.
Home to the Carpathian Mountains it hosts the High Tatras popular for skiing.
Hogar de los Montes Cárpatos alberga los Altos Tatras popular para esquiar.
My last experience was visiting Dracula's castle in the Carpathian Mountains.
Mi última experiencia es haber estado en el castillo de Drácula en los Cárpatos.
It has mountain ranges–the Carpathian Mountains suitable for skiing, hiking, fishing and hunting.
Cuenta con cadenas montañosas - los Cárpatos adecuados para el esquí, excursionismo, pesca y caza.
It's from the Carpathian Mountains.
Es de los Cárpatos.
Somewhere over the Carpathian mountains, isn't it?
En los montes Cárpatos, ¿verdad?
Also, Romania ceded control of the passes in the Carpathian Mountains to Austria-Hungary.
Además, Rumanía iba a ceder a Austria-Hungría el control de los pasos de los Cárpatos.
Moldova's hills are part of the Moldavian Plateau, which geologically originate from the Carpathian Mountains.
Las colinas de Moldova son parte de la meseta de Moldavia, que geológicamente se originan en los Montes Cárpatos.
The Hutsuls are a seminomadic ethno-cultural group that for centuries has inhabited the region of the Carpathian Mountains.
Los hutsules son un grupo etno-cultural seminómade que ha habitado la región de los Cárpatos por siglos.
Winters are coldest in the Carpathian Mountains where there is snow from December through to April.
Los inviernos son más fríos en la región de los Cárpatos, donde hay nieve de diciembre a abril.
The Transfagarasan Road is a 90-km rugged path running along the jagged peaks of the Carpathian Mountains.
La carretera Transfagarasan es un camino agreste de 90 kilómetros que recorre los escabrosos picos de los Cárpatos.
Bratislava is situated on both sides of the river Danube, at the foot of the Lesser Carpathian mountains.
La ciudad está situada a los dos lados del Río Danubio, a los pies de los Montes Cárpatos menores.
Local and foreign tourists alike trek up the Carpathian Mountains, where the best skiing adventures are offered.
Nativos y turistas recorren las pistas que suben por los Cárpatos, donde se ofrecen las mejores aventuras al esquiador.
In the summer, Marika and I would go visit with Marika's grandparents in Nagyszollos, located in the Carpathian Mountains.
Durante el verano, Marika y yo visitábamos a los abuelos de ella en Nagyszollos, en los Montes Cárpatos.
Hundreds of thousands of Hungarian soldiers perished miserably in the cold, snowy winter of 1914-15 in the Carpathian Mountains.
En el invierno de 1914-15, cientos de miles de soldados húngaros perecieron en los Cárpatos a causa del frío intenso.
Palabra del día
somnoliento