carolingio

El rey carolingio ejerció el bannum, el derecho a reinar y comandar.
The Carolingian king exercised the bannum, the right to rule and command.
¿Se puede hablar de un arte carolingio?
Is there a distinct Carolingian art?
La Abadía, de origen carolingio, era el lugar en el que los monjes recibían a los pobres.
The Abbey, with Carolingian origin, was the place where monks caring for the poor.
Entre las contribuciones alemanas destacan los estilos carolingio y otoniano, que fueron importantes precursores del románico.
Architectural contributions from Germany include the Carolingian and Ottonian styles, which were precursors of Romanesque.
Carlomagno (r. 771-814), el verdadero fundador del Imperio carolingio, es coronado rey de los francos en 771.
Charlemagne (reigned 771-814), the true founder of the Carolingian Empire, became king of the Franks in 771.
Esta águila, muy diferente de los motivos del heráldico la tradicional, se inspira también en el águila carolingio.
This eagle, very different from the reasons from heraldic traditional, is also inspired by the Carolingian eagle.
Evangelio de Frisinga Este Evangelio carolingio ejemplifica la posición de Baviera como punto de encuentro de diferentes tradiciones artísticas.
Freising Gospel Book This Carolingian gospel exemplifies the position of Bavaria as a meeting point of different artistic traditions.
Entre las contribuciones alemanas en la arquitectura se incluyen los estilos carolingio y Otoniano, que son importantes precursores del románico.
Architectural contributions from Germany include the Carolingian and Ottonian styles, which were precursors of Romanesque.
El reino lombardo fue derrocado en el año 774 por Carlomagno y sus ejércitos francos, convirtiéndose en una parte preciada del Imperio carolingio.
The Lombard kingdom was overthrown in 774 by Charlemagne and his Frankish armies, becoming a prized part of the Carolingian Empire.
Evangelio Este famoso e impresionante evangelio carolingio probablemente fue escrito en el scriptorium de Maguncia en el primer cuarto del siglo IX.
Gospel Book This famous and impressive Carolingian gospel probably was written in the scriptorium of Mainz in the first quarter of the ninth century.
Otra explicación que se ha propuesto para tratar de explicar los acontecimientos de esos años es que la fortuna de Wessex dependía en cierta medida del apoyo carolingio.
Another proposed explanation for the events of these years is that Wessex's fortunes were to some degree dependent on Carolingian support.
El repertorio mayor lleva, como es conocido, ocasión del ciclo carolingio de los Chançons de geste, reexaminado pero con espíritu y motivos todo sicilianos.
The most greater repertoire draws, known comè, sprouts from the Carolingian cycle of the Chançonses de geste, revisited however with spirit and motives all Sicilians.
Sin embargo, ni el imperio carolingio, ni Otton edificio no coronada con la reaparición de una más o menos plausible, auténtico y, lo más importante, el diseño sostenible.
However, neither the Carolingian nor Otton imperial building not crowned with the reappearance of a more or less plausible, authentic and, most importantly, sustainable design.
En la epopeya épica de la Chançon de Roland se narra y mitifica la derrota que la retaguardia del ejército carolingio sufrió en su regreso a Francia tras una expedición a Zaragoza.
This epic poem, Chançon de Roland narrates and mythologizes the defeat Carolingian military rear guards that suffered on their return to France following an expedition to Zaragoza.
En 911 el rey carolingio francés Carlos III permitió el establecimiento en Normandía, como parte del Tratado de Saint-Clair-sur-Epte, de un grupo de vikingos encabezados por Rollón.
In 911 the Carolingian French ruler Charles the Simple allowed a group of Vikings under their leader Rollo to settle in Normandy as part of the Treaty of Saint-Clair-sur-Epte.
La organización carolingio duró apenas ya que la sucesión del poder por filiación sobre el método de la propiedad no había cambiado por informe al sistema de poder merovingio.
The Carolingian organization hardly lasted because the succession of the capacity by filiation on the mode of the property had not changed compared to the system to be able mérovingien.
Se prestará especial atención a la utilización (pocas veces) de corvea con campesinos dependientes en la reserva, ya que se supone que es una característica determinante del sistema señorial carolingio.
Specific attention will be devoted to the (seldom) use of 'boon work' performed by dependent farmers on the demesne, as it is supposed to be a determinative feature of the 'carolingian' manorial system.
Las causas de la suerte cambiante de Mercia y Wessex son materias sujetas a la especulación, pero podría ser que el apoyo carolingio influyera en el ascenso de Egberto y la posterior recuperación mercia.
The causes of the fluctuating fortunes of Mercia and Wessex are a matter of speculation, but it may be that Carolingian support influenced both Ecgberht's ascendancy and the subsequent Mercian recovery.
Es uno de los primeros monasterios documentados de los que surgieron al sur de los Pirineos con el dominio carolingio, fruto de la colonización monástica benedictina, alrededor del año 820.
Was one of the first monasteries to be documented amongst those that sprang up to the south of the Pyrenees during the Carolingian rule, as a result of the Benedictine monastic colonisation in around 820.
En Reims, Clodoveo I fue bautizado en el año 496 por San Remigio, obispo de la ciudad, quien ungió sobre la frente del rey carolingio aceite procedente de la Sagrada Ampolla.
It was at the Reims Cathedral in 496 AD that Clovis was baptized by the bishop of Reims, Saint-Rémi, who anointed the Carolingian King with an ointment that came from Sainte-Ampoule.
Palabra del día
el cementerio